Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nu Är Det Synd Om De Döda, исполнителя - Kraja.
Дата выпуска: 21.01.2011
Язык песни: Шведский
Nu Är Det Synd Om De Döda(оригинал) |
Nu är det synd om dom döda |
Som ej får sitta i vårens tid |
Och värma sig i solen |
På ljus och ljuvlig blomsterlid |
Men kanske viskade dom döda |
Då ord till vivan och violen |
Som inga levande förstår |
Dom döda veta mer än andra |
Och kanske skulle dom när solen går |
Då, med en glädje djupare än vår |
Bland kvällens skuggor ännu vandra |
I tankar på den hemlighet |
Som bara graven vet |
Nu är det synd om dom döda |
Som ej får sitta i vårens tid |
Och värma sig i solen |
På ljus och ljuvlig blomsterlid |
Men kanske viskade dom döda |
Då ord till vivan och violen |
Som inga levande förstår |
Dom döda veta mer än andra |
Och kanske skulle dom när solen går |
Då, med en glädje djupare än vår |
Bland kvällens skuggor ännu vandra |
I tankar på den hemlighet |
Som bara graven vet |
Nu är det synd om dom döda |
Som ej får sitta i vårens tid |
Och värma sig i solen |
På ljus och ljuvlig blomsterlid |
Men kanske viskade dom döda |
Då ord till vivan och violen |
Som inga levande förstår |
Dom döda veta mer än andra |
Och kanske skulle dom när solen går |
Då, med en glädje djupare än vår |
Bland kvällens skuggor ännu vandra |
I tankar på den hemlighet |
Som bara graven vet |
(перевод) |
Теперь стыдно за мертвых |
Которому нельзя сидеть в весеннее время |
И греться на солнышке |
На светлом и прекрасном цветке |
Но, может быть, они шептали мертвым |
Потом слова к вивану и скрипке |
Что ни одно живое существо не понимает |
Мертвые знают больше, чем другие |
И, может быть, они будут, когда солнце садится |
Затем с радостью глубже, чем наша |
Среди теней вечерних все еще блуждающих |
В мыслях об этом секрете |
Как только могила знает |
Теперь стыдно за мертвых |
Которому нельзя сидеть в весеннее время |
И греться на солнышке |
На светлом и прекрасном цветке |
Но, может быть, они шептали мертвым |
Потом слова к вивану и скрипке |
Что ни одно живое существо не понимает |
Мертвые знают больше, чем другие |
И, может быть, они будут, когда солнце садится |
Затем с радостью глубже, чем наша |
Среди теней вечерних все еще блуждающих |
В мыслях об этом секрете |
Как только могила знает |
Теперь стыдно за мертвых |
Которому нельзя сидеть в весеннее время |
И греться на солнышке |
На светлом и прекрасном цветке |
Но, может быть, они шептали мертвым |
Потом слова к вивану и скрипке |
Что ни одно живое существо не понимает |
Мертвые знают больше, чем другие |
И, может быть, они будут, когда солнце садится |
Затем с радостью глубже, чем наша |
Среди теней вечерних все еще блуждающих |
В мыслях об этом секрете |
Как только могила знает |