Перевод текста песни Friend Zone - KozyPop, FR:EDEN

Friend Zone - KozyPop, FR:EDEN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friend Zone , исполнителя -KozyPop
В жанре:R&B
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Корейский

Выберите на какой язык перевести:

Friend Zone (оригинал)Френдзона (перевод)
내 마음은 공짜가 아냐 절대 мое сердце не свободно никогда
너만모르고 다 알아 뭘 더 애기해 Я знаю не только тебя, я знаю все, о чем еще ты говоришь?
그래 나도 지금 이 사이도 좋은데 Да меня и сейчас все устраивает.
갖은 핑곌 대고 너를 만나 혼자 데이트 해 Я использую всевозможные предлоги, чтобы встретиться с тобой и пойти на свидание в одиночестве
홍대 신촌 강남 이태원 또 합정 Хондэ, Синчхон, Каннам, Итхэвон и Хапджон
괜히 너랑 가고픈곳으로 약속 Я обещаю пойти туда, куда я хочу пойти с тобой бесплатно.
장소를 난 정해 또 니 웃음에 홀려 Я выбираю место, я снова очарован твоей улыбкой
너는 모르겠지만 우린 나름 잘 어울려 Ты не знаешь, но мы хорошо ладим.
친구일뿐인 미묘한 분위기지만 네 미소는 Это тонкая атмосфера, это просто друг, но твоя улыбка
Kill me i don’t know what i do 이미 Убей меня, я уже не знаю, что делаю
네겐 비밀인 맘이 차 있네 깊히 난 겁쟁일뿐 У тебя есть тайное сердце, в глубине души я просто трус
괴로워 매일이 또 내일이 찾아오면 Больно, когда каждый день снова приходит завтра
괜히 괜찮은 척 하겠지만 넌 모르게 할거야 널위해 Я притворюсь, что со мной все в порядке, но ты не узнаешь, для тебя
아니 사실 우리를 잃기 싫은 날 위해 Нет, на самом деле, на тот день, когда я не хочу нас терять.
YOU ARE MY LOVE ТЫ МОЯ ЛЮБОВЬ
아직 말할 수는 없지만 я пока не могу сказать
YOU ARE MY LIFE ТЫ МОЯ ЖИЗНЬ
사실 말할 수는 없지만 я не могу сказать
YOU ARE MY GIRL ТЫ МОЯ ДЕВУШКА
YOU ARE MY ALL ТЫ МОЕ ВСЕ
사실 말할수는 없지만 я не могу сказать
내가 그리 매력없냐 너한테 я не настолько привлекательна для тебя
근데 왜 매일밤에 내게 자꾸 전화해 Но почему ты продолжаешь звонить мне каждую ночь?
왜 무슨일이 생기면 먼저 내게 연락해 Почему, если что-то случится, сначала позвони мне
진짜 모르겠어 너는 내게 뭘바래 Я действительно не знаю, что ты хочешь от меня
난 정확해 너를 사랑하고 있고 я прав я люблю тебя
너는 그런 나를 비웃는듯 이용하고있지 ты меня так используешь
아냐 사실 이용 당하기를 원하는건 나고 Нет, на самом деле, я хочу, чтобы мной воспользовались.
그러면서 억지로 난 널 미워하고있지 И я заставляю себя ненавидеть тебя
말할 용기는 없어 니가 부담스러울까봐 У меня нет смелости сказать это, я боюсь, что вы будете чувствовать себя обремененным
괜히 이도 저도 아니게 우스꽝스러울까봐 Боюсь не зря смешно
난 참 우릴 잘 아는 것같아 아니 전혀 모를지도 Я думаю, что знаю нас очень хорошо, может быть, я вообще не знаю
혹은 내가 만든 벽이 높아 못 허물지도 Или стена, которую я сделал, высока, и я не могу ее сломать
솔직히 티가 안난다면 거짓말 Честно говоря, я бы солгал, если бы сказал, что чай не нужен.
애써 모른척하는건 내가 아닌 너니까 Это ты, а не я, притворяешься невежественным
언젠가 니가 떠날 까봐 진짜 겁이나 Я очень боюсь, что когда-нибудь ты уйдешь
근데 너는 왜 묻는거야 야 어디야 но почему ты спрашиваешь где ты
BABY I’M GONNA BE AFRAID РЕБЕНОК, Я БУДУ БОЯТЬСЯ
(YOUR MY) BABY I’M GONNA BE AFRAID (ВАШ МОЙ) РЕБЕНОК, Я БУДУ БОЯТЬСЯ
(YOU ARE) BABY I’M GONNA BE AFRAID (ТЫ) ДЕТКА, Я БУДУ БОЯТЬСЯ
(YOU MEAN) GOOD FRIEND YEAH WE JUST GOOD FRIEND(Ты имеешь в виду) ХОРОШИЙ ДРУГ ДА МЫ ПРОСТО ХОРОШИЙ ДРУГ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sad Love Song
ft. Rheehab, slchld
2018
2021
2018
2019
Young
ft. Yayyoung, oceanfromtheblue
2018
2020
2020