| Uleciało (оригинал) | Ты ничего не запомнил (перевод) |
|---|---|
| Uleciało, uleciało | Он улетел, улетел |
| Nie wiem jak | я не знаю как |
| Uleciało, uleciało | Он улетел, улетел |
| Z nami gdzieś | Где-то с нами |
| Uleciało, uleciało | Он улетел, улетел |
| Nigdy więcej nie patrz tak, jakbym ja nie wiedział sam | Никогда не смотри снова, как будто я не знаю себя |
| Uleciałem, uleciałem | Я улетел, улетел |
| Kolejny raz | Очередной раз |
| Trzecia pięć | Три пять |
| Czekam już na sen | я уже жду сна |
| Następny mętny dzień | Еще один пасмурный день |
| Noc klaruje mi we szkle | Ночь ясна в моем стакане |
| Mija czas | Время проходит |
| Papieros i do dna | Сигарета и до дна |
| Odurza mnie moc słów | Я опьянен силой слов |
| Przemilczanych w ciągu dnia | В тишине днем |
| Uleciało, uleciało | Он улетел, улетел |
| Nie wiem jak | я не знаю как |
| Uleciało, uleciało | Он улетел, улетел |
| Z nami gdzieś | Где-то с нами |
| Uleciało, uleciało | Он улетел, улетел |
| Nigdy więcej nie patrz tak, jakbym ja nie wiedział sam | Никогда не смотри снова, как будто я не знаю себя |
| Uleciałem, uleciałem | Я улетел, улетел |
| Kolejny raz | Очередной раз |
