
Дата выпуска: 28.10.2021
Язык песни: Английский
Brother(оригинал) | Брат(перевод на русский) |
When we were young | Когда мы были младше, |
We were the ones | Мы были теми самыми — |
The kings and queens | Настоящими правителями, |
Oh yeah we ruled the world | Да, мы правили миром. |
We smoked cigarettes | Мы курили сигареты |
Man no regrets | Безо всяких сожалений, |
Wish I could relive | Я так хочу вновь пережить |
Every single word | Все сказанные друг другу слова. |
- | - |
We've taken different paths | Но наши пути разошлись, |
And travelled different roads | Мы пошли в разные стороны. |
I know we'll always end up on the same one when we're old | Но я знаю, что в итоге мы всё равно встретимся, когда станем старше, |
And when you're in the trenches | Если ты окажешься в окопах |
And you're under fire I will cover you | И под огнём, я всегда прикрою тебя. |
- | - |
If I was dying on my knees | Если бы я умирал на коленях, |
You would be the one to rescue me | Именно ты спас бы меня. |
And if you were drowned at sea | А если бы ты тонул в море, |
I'd give you my lungs so you could breathe | Я бы отдал тебе свои лёгкие, чтобы ты смог дышать. |
- | - |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат. |
- | - |
Oh brother, we'll go deeper than the ink | Брат мой, связь между нами глубже, чем чернила |
Beneath the skin of our tattoos | От татуировок проникают под кожу. |
Though we don't share the same blood | Пусть в нас разная кровь, |
You're my brother and I love you | Ты мой брат, и я люблю тебя — |
That's the truth | Вот единственная истина. |
- | - |
We're living different lives | У нас разные жизни, |
Heaven only knows | И лишь Богу известно, |
If we'll make it back | Встретимся ли мы вновь |
With all our fingers and our toes | Живыми и здоровыми. |
5 years, 20 years, come back | Даже спустя 5 лет или 20, возвращайся, |
It will always be the same | Всегда всё будет по-прежнему. |
- | - |
If I was dying on my knees | Если бы я умирал на коленях, |
You would be the one to rescue me | Именно ты спас бы меня. |
And if you were drowned at sea | А если бы ты тонул в море, |
I would give you my lungs so you could breathe | Я бы отдал тебе свои лёгкие, чтобы ты смог дышать. |
- | - |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат. |
And if we hit on troubled water | Если мы попадём в шторм, |
I'll be the one to keep you warm and safe | Я всегда помогу тебе выбраться и согреться. |
And we'll be carrying each other | Мы всегда друг за друга горой, |
Until we say goodbye on our dying day | Пока нас не разлучит смерть. |
- | - |
Because I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат. |
- | - |
If I was dying on my knees | Если бы я умирал на коленях, |
You would be the one to rescue me | Именно ты спас бы меня. |
And if you were drowned at sea | А если бы ты тонул в море, |
I would give you my lungs so you could breathe | Я бы отдал тебе свои лёгкие, чтобы ты смог дышать. |
- | - |
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh | О-о-о-о-о-о-о-о-о, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат, |
I've got you brother-er-er-er | У меня есть ты, мой брат. |
Brother(оригинал) |
When we were young, we were the ones |
The kings and queens, oh yeah, we ruled the world |
We smoked cigarettes, man, no regrets |
Wish I could relive every single word |
We’ve taken different paths |
And travelled different roads |
I know we’ll always end up on the same one when we’re old |
And when you’re in the trenches |
And you’re under fire, I will cover you |
If I was dying on my knees |
You would be the one to rescue me |
And if you were drowned at sea |
I’d give you my lungs so you could breathe |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
Oh, brother, we go deeper than the ink |
Beneath the skin of our tattoos |
Though we don’t share the same blood |
You’re my brother and I love you, that’s the truth |
We’re living different lives |
Heaven only knows |
If we’ll make it back with all our fingers and our toes |
Five years, twenty years, come back |
It will always be the same, oh-oh, oh-oh |
If I was dying on my knees |
You would be the one to rescue me |
And if you were drowned at sea |
I’d give you my lungs so you could breathe |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
And if we hit on troubled water |
I’ll be the one to keep you warm and safe |
And we’ll be carrying each other |
Until we say goodbye on our dying day |
Because I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
If I was dying on my knees |
You would be the one to rescue me |
And if you were drowned at sea |
I’d give you my lungs so you could breathe |
Oh, oh, oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh, oh, oh |
I’ve got you, brother-er-er-er |
I’ve got you, brother-er-er-er |
(перевод) |
Когда мы были молоды, мы были теми, |
Короли и королевы, о да, мы правили миром |
Мы курили сигареты, мужик, не жалею |
Хотел бы я пережить каждое слово |
Мы пошли разными путями |
И путешествовал по разным дорогам |
Я знаю, что в старости мы всегда будем на одном и том же |
И когда ты в окопах |
И ты под огнем, я тебя прикрою |
Если бы я умирал на коленях |
Ты будешь тем, кто спасет меня. |
И если вы утонули в море |
Я бы отдал тебе свои легкие, чтобы ты мог дышать |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
О, брат, мы идем глубже, чем чернила |
Под кожей наших татуировок |
Хотя мы не одной крови |
Ты мой брат, и я люблю тебя, это правда |
Мы живем разными жизнями |
Небеса только знают |
Если мы вернемся со всеми нашими пальцами рук и ног |
Пять лет, двадцать лет, вернись |
Это всегда будет одно и то же, о-о, о-о |
Если бы я умирал на коленях |
Ты будешь тем, кто спасет меня. |
И если вы утонули в море |
Я бы отдал тебе свои легкие, чтобы ты мог дышать |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
И если мы попадем в мутную воду |
Я буду тем, кто будет держать тебя в тепле и безопасности |
И мы будем нести друг друга |
Пока мы не попрощаемся в наш умирающий день |
Потому что у меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
Если бы я умирал на коленях |
Ты будешь тем, кто спасет меня. |
И если вы утонули в море |
Я бы отдал тебе свои легкие, чтобы ты мог дышать |
О, о, о, о, о, о |
О, о, о, о, о, о |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
У меня есть ты, брат-э-э-э |
Название | Год |
---|---|
Billie Jean | 2015 |
Running To Stand Still | 2020 |
Hold You ft. Kodaline | 2012 |