| If it ain’t family, friends
| Если это не семья, друзья
|
| Bread or opps, then nuttin' else matters (None of it)
| Хлеб или оппс, тогда орехи, остальное не имеет значения (ничего из этого)
|
| Gang get angry with skengs
| Банда злится на скенгов
|
| Cheffs get dropped, it’s nuttin' but badness (Straight badness)
| Шеф-поваров бросают, это чушь, но гадость (Прямая дурь)
|
| How many times did I step with my man and a tanner?
| Сколько раз я шагнул со своим мужчиной и кожевником?
|
| I’ll do it for the H, not Hannah (How many?)
| Я сделаю это для H, а не для Ханны (сколько?)
|
| I’ll do it for the H, Homerton or the Holly (98's)
| Я сделаю это для H, Homerton или Holly (98)
|
| I’m still tryna get man ghost
| Я все еще пытаюсь получить человека-призрака
|
| He don’t know who did it, he’ll figure like Tommy
| Он не знает, кто это сделал, он будет думать, как Томми
|
| Still break fast when we rise that toaster
| Все еще быстро прерывайтесь, когда мы поднимаем этот тостер
|
| Of course it don’t come with coffee
| Конечно, это не кофе
|
| Catch opps, we doin' him properly
| Поймай противников, мы делаем его правильно
|
| Get away, slim chance like lottery (Knows that the chances are slim)
| Уходи, маленький шанс, как в лотерее (Знает, что шансов мало)
|
| This one’s for the trappers
| Это для ловцов
|
| And man that will trap you doin' up robbery
| И человек, который поймает тебя на грабеже
|
| Shottin' that quality
| Выстрел в этом качестве
|
| Shuttin' down crops, been runnin' in properties (Ay, run it)
| Закрытие посевов, работа в собственности (Ай, беги)
|
| Get a man blazed if you bother me (Ay, bun it)
| Заставь мужчину загореться, если ты меня беспокоишь (Да, булочка)
|
| Had a pack in school, that’s blazers and Wallabees
| В школе был пакет, это блейзеры и валлаби
|
| Gotta stay gettin' 'em bands or end up brass
| Должен продолжать получать группы или в конечном итоге духовые
|
| Bros get backed
| Братаны получить поддержку
|
| I got blaze like I got Jimmy (Which one?)
| Я загорелся, как Джимми (какой?)
|
| Back my bros, I don’t care what they done (No way)
| Верни моих братьев, мне все равно, что они сделали (ни за что)
|
| They could’ve been right or been wrong
| Они могли быть правы или ошибаться
|
| It ain’t fair when we spin them rides but it’s fun
| Это несправедливо, когда мы крутим их аттракционы, но это весело
|
| Can’t get near when we’re slidin' with knives, they just run
| Не можем приблизиться, когда мы скользим с ножами, они просто бегут
|
| Them strides won’t work when in sight of a gun
| Их шаги не будут работать, когда в поле зрения пистолет
|
| Pride goes first when in sight of a judge
| Гордость идет первой, когда в поле зрения судьи
|
| Pick a hearse over sheddin' the light on what’s done (No snitch)
| Выбери катафалк, чтобы пролить свет на то, что сделано (не стукач)
|
| This one’s for the man with the scroomy dem callin' (Callin')
| Это для человека с грязным дем звонит (звонит)
|
| Pum-pum, can’t eat but I beat my portion
| Пум-пум, есть не могу, но свою порцию отбиваю
|
| Toes curl up, say I’m touchin' organs
| Пальцы ног скручиваются, говорят, что я трогаю органы
|
| Still tryna beat, avoid misfortune, take precautions (Make sure you’re strap up)
| Все еще пытаюсь победить, избежать несчастья, принять меры предосторожности (убедитесь, что вы пристегнуты)
|
| Gyal up in South, North, West, East
| Гьял на юге, севере, западе, востоке
|
| But know that the P’s important (Bands)
| Но знайте, что важны P (группы)
|
| Might be a Lemz or Dawg, no Cheese
| Может быть, Лемз или Дог, а не Сыр
|
| But more time the weed’s imported
| Но больше времени сорняк импортируется
|
| Still, my young G’s wanna do borings
| Тем не менее, мои молодые G хотят скучать
|
| Bootings, give 'em a machine like Florence (Bow, bow, bow)
| Ботинки, дайте им машину, как Флоренс (лук, лук, лук)
|
| Couple scenes that we did leave horrid
| Пара сцен, которые мы оставили ужасными
|
| We know and they know, and so do the coppers (They know)
| Мы знаем, и они знают, и копы тоже (они знают)
|
| They can’t prove it and this is just music so they can’t lock us
| Они не могут этого доказать, и это просто музыка, поэтому они не могут нас запереть.
|
| Free M Trappo (Free up, free up, free up)
| Освободите M Trappo (освободите, освободите, освободите)
|
| Free B Boy, free YE and free YB (Free the guys)
| Бесплатно B Boy, бесплатно YE и бесплатно YB (освободите парней)
|
| Free J Chunks, free Smash and free Skeng (Free 'em)
| Бесплатные J Chunks, бесплатный Smash и бесплатный Skeng (Free 'em)
|
| Jakes keep takin' the gang (Free 'em)
| Джейкс продолжает забирать банду (освободить их)
|
| And I can’t wait 'til they free them
| И я не могу дождаться, пока они их освободят
|
| This one’s for my guys that’s stuck in the bin (Ay)
| Это для моих парней, которые застряли в мусорном ведре (Ай)
|
| If it ain’t food or a move
| Если это не еда или движение
|
| Suttin’s been shot or suttin’s been chinged (One of)
| Саттина застрелили или Саттина застрелили (один из)
|
| That used to brush up a tooth
| Это раньше чистил зуб
|
| Now put it to use, it will cut up a skin (Ching)
| Теперь используйте его, он порежет кожу (Чинг)
|
| They in a place plugs light up spliffs
| Они в месте вилки зажигают косяки
|
| And same way write off wigs (Wig him)
| И так же списать парики (Парик ему)
|
| Bro said he can’t get hench
| Бро сказал, что не может получить приспешника
|
| He set it on suttin', he banned from gym (Banned)
| Он поставил его на ночь, ему запретили ходить в спортзал (запрещено)
|
| I keep a mash in a cling
| Я держу пюре в цепочке
|
| Goes in the bank if they start cell spins (Urgh)
| Идет в банк, если они начинают вращать ячейки (Ургх)
|
| Free my bros in jail
| Освободи моих братьев в тюрьме
|
| Firming the L, when they out it’s nuttin' but wins (We winnin')
| Укрепляя L, когда они выходят, это безумие, но победа (мы выигрываем)
|
| All my G’s on the street, hope my guys stay free
| Все мои G на улице, надеюсь, мои парни останутся свободными
|
| I ain’t tryna hear one more get nicked (Free 'em) | Я не пытаюсь услышать, как еще одного крадут (освободите их) |