Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klaustrophony, исполнителя - Klaus Schulze.
Дата выпуска: 31.10.1986
Язык песни: Английский
Klaustrophony(оригинал) |
Last night I lay sleeping |
upon the crystal darkened night |
And in my dreams I was awoken |
I wasnt' once lacking my sight |
.. .the eve is over now |
a few drops dropping in sunlight |
like a shimmering diamond |
t’was a burning crystal to a darkened night |
I wasn’t looking |
by words spoken |
beware this sunlight |
they said |
ask me but one question |
coming from a long bearded man |
dressed in white. |
Now my thinking |
hence in thought |
I look deep inside of my life |
and in gravity |
of motion |
these were the words I took upon |
I truly, I truly speak fond |
I said tell me who or why is this man |
what is this thing that they call love |
and he who was gone |
as fast as he had come |
to the place in which he gave all |
I woke a second time in my dreams |
t’was the answer to the small question |
walking yon on mountain slopes |
He and I, the bearded man |
stopping short, I realized to where he’s taken me |
to any (??) pool of well- lit water |
on the bottom was water ebbed |
and the spring of life |
was no longer |
pushing rushing burned with life |
now endlessly upon this power |
do they stand |
and why bearded man laughed and |
laughed and laughed |
and the laughter turned to thunder |
comes the rain down |
sunlight sparkle in the web |
spoke of words and of thirst |
the water is clear |
as a bell |
of wise man |
he think it wise |
said to my question |
this was the only answers that are clear |
and bearded man |
comes the one gong |
minute gone |
travel on through the door in my dreams |
and the ball and chain |
never ever it remained |
for being in white man |
short life in the dark |
to where he’s keeping bad dreams |
to be liken to the sunlight |
he took them with scorn |
the stars followed starlit nights |
one round circle |
to be divided by the hand of man |
we are created while once perfected |
Drink it all |
plain simple |
you will n’er |
you will n’er |
fall in chains |
(перевод) |
Прошлой ночью я спал |
в хрустальной темной ночи |
И во сне я проснулся |
Мне некогда не хватало зрения |
...канун закончился |
несколько капель, падающих на солнечный свет |
как мерцающий бриллиант |
Это был горящий кристалл для темной ночи |
я не смотрел |
по сказанным словам |
остерегайтесь этого солнечного света |
Они сказали |
задай мне один вопрос |
исходит от длиннобородого мужчины |
одетый в белое. |
Теперь я думаю |
следовательно, в мыслях |
Я смотрю глубоко внутрь своей жизни |
и в гравитации |
движения |
это были слова, которые я взял на себя |
Я действительно, я действительно люблю |
Я сказал, скажи мне, кто или почему этот человек |
что это за вещь, которую они называют любовью |
и тот, кто ушел |
так быстро, как он пришел |
туда, где он дал все |
Я проснулся во второй раз во сне |
это был ответ на маленький вопрос |
гулять по горным склонам |
Он и я, бородатый мужчина |
остановившись, я понял, куда он меня завел |
в любой (??) бассейн с хорошо освещенной водой |
внизу был отлив воды |
и весна жизни |
больше не было |
толкает мчит сгорает от жизни |
Теперь бесконечно на этой власти |
стоят ли они |
и почему бородач смеялся и |
смеялся и смеялся |
и смех превратился в гром |
идет дождь |
солнечный свет искрится в сети |
говорил о словах и о жажде |
вода чистая |
как колокол |
мудреца |
он считает это мудрым |
сказал на мой вопрос |
это были единственные ответы, которые ясны |
и бородатый мужчина |
приходит один гонг |
Минута прошла |
путешествовать через дверь в моих мечтах |
и шар и цепь |
никогда не осталось |
за то, что ты в белом человеке |
короткая жизнь в темноте |
туда, где он хранит дурные сны |
быть похожим на солнечный свет |
он воспринял их с презрением |
звезды следовали за звездными ночами |
один круглый круг |
быть разделенным рукой человека |
мы созданы, когда однажды совершенствуемся |
Выпей все |
простой простой |
ты не будешь |
ты не будешь |
попасть в цепи |