Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Жизнь - дерьмо, исполнителя - Кирилл Комаров. Песня из альбома Вот он я, в жанре Русский рок
Дата выпуска: 30.06.1999
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Polygon Records
Язык песни: Русский язык
Жизнь - дерьмо |
Джон Траволта посмотрел на часы |
Потом допил свой бурбон и сунул руку в трусы. |
Там висел магнум, калибр сорок пять. |
Джон Траволта достал его и стал заряжать. |
Когда до встречи оставалось восемнадцать секунд, |
Он вдруг подумал, что когда-нибудь его засекут. |
Без стука в комнату ввалился Том Круз. |
У Тома не было денег, но у Тома был вкус. |
Он не пил натощак, два раза ездил на Кипр, |
И он тоже любил сорок пятый калибр. |
В левой руке у него был мешок, |
А в правой -- плакат. |
В мешке -- порошок. |
Припев: |
У-у, жизнь -- дерьмо. |
О, я бы мог бы не ставить клеймо, но |
У-у, я давно |
Смотрю такое, смотрю такое кино. |
Джон Траволта сорвал пару полос. |
Да, товар был неплох, на такой будет спрос. |
Он сказал: Я покупаю, как договорено. |
У него-то как раз денег было полно. |
Том Круз, как обладатель безупречных манер, |
Сказал: Приятно иметь с Вами дело, сэр. |
Но тут вошёл ещё один персонаж. |
У него не было вкуса, но у него был кураж. |
Своё детство и юность провёл он в тюрьме. |
Это был Мики Рурк, и он был в полном дерьме. |
Он случайно угрохал пятнадцать своих, |
И он сказал: я умею делить на троих. |
Припев. |
С полминуты Мики Рурк и Том Круз |
Сверлили взглядом друг друга, мол, я тебя не боюсь. |
Джон Траволта опять сунул руку в трусы, |
И сказал себе так: Джон Траволта, не ссы. |
Но когда, казалось, всем не обойтись без потерь, |
Вот в этот самый момент тихонько скрипнула дверь. |
В дверях стояла сама Шерон Стоун. |
Она взглянула на Круза -- мол, кто этот клоун. |
Посмотрела на Рурка -- ну, ты уже труп, |
А Траволте сказала: А ты был неглуп. |
Но ты же не знал, что я агент ФБР. |
Мне было приятно иметь с Вами дело, сэр. |
Припев. |
Стивен Сигал возглавлял спецотряд. |
У него был приказ вырубать всех подряд. |
И он вырубил всех, и он вышел на связь, |
Сэр, я вырубил всех, доложил он смеясь. |
Внутри осталось лишь трое, причём один из них труп, |
Второй с виду клоун, а третий, хоть и неглуп, |
Но он наш человек, агент ноль-ноль-пять. |
Сэр, он возьмёт всех троих, ему не надо мешать. |
Агент в совершенстве владеет сумо, |
К тому же я выдал ему спецэскимо. |
И он дал отбой. |
Именно в этот момент |
Шерон Стоун призналась, что она спецагент. |
Припев. |
Том Круз сказал: Shit. |
Мики Рурк сказал: Fuck. |
Джон Траволта сказал: Блин, я был полный мудак. |
И каждый достал свой большой пистолет, |
Но у Шерон под юбкой был бронежилет. |
И ни один залп не причинил ей вреда, |
Потому как все целились только туда. |
Когда спецотряд всё же пошёл на захват, |
Каждый бандит был страшно этому рад. |
Поскольку, как чуть позже прохрипел Мики Рурк, |
«Мне не нужен адвокат, мне нужен хирург». |
А Шерон лизнула своё спецэскимо, |
И, сплюнув, сказала: Похоже, дерьмо. |
Припев: |
У-у, жизнь -- дерьмо. |
О, я бы мог бы не ставить клеймо, но |
У-у, я давно |
Люблю крутое кино. |