Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo Que No Me Dices , исполнителя - Kimberley Tell. Дата выпуска: 05.09.2019
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo Que No Me Dices , исполнителя - Kimberley Tell. Lo Que No Me Dices(оригинал) |
| Me manchaste la cama |
| Con la indiferencia pintada en tu cara |
| Y duele |
| Ojos al techo, ausentes |
| Este lugar no te pertenece |
| Y duele |
| Al menos sé que ya no volveré a buscarte |
| Al menos sé que ya no volveré aquí |
| Al menos sé que ya no volveré a unirme a ti |
| Para distanciarme de mí |
| Lo que no me dices duele |
| Lo que no me dices duele |
| Lo que no me dices duele |
| Lo que no me dices duele |
| Y así, de repente |
| Te conviertes en alguien virtual |
| Cansada de lo visible |
| Yo prefiero lo tangible |
| Y así, de repente |
| Te conviertes en alguien virtual |
| Cansada de lo visible |
| Yo prefiero lo tangible |
| Al menos sé que ya no volveré a buscarte |
| Al menos sé que ya no volveré aquí |
| Al menos sé que ya no volveré a unirme a ti |
| Para distanciarme de mi |
| Y puede que yo me engañe diciendo |
| Que solo quiero pasarlo bien |
| Cansada de noches sin mañanas |
| De noches que no acaban en nada |
| Lo que no me dices duele |
| Lo que no me dices duele |
| Lo que no me dices duele |
| Lo que no me dices duele |
| Me manchaste la cama |
| Con la indiferencia pintada en tu cara |
| Y duele |
То, Что Ты Мне Не Говоришь.(перевод) |
| ты испачкал мою кровать |
| С безразличием, нарисованным на твоем лице |
| И больно |
| Глаза в потолок, отсутствует |
| Это место не принадлежит тебе |
| И больно |
| По крайней мере, я знаю, что больше не буду искать тебя |
| По крайней мере, я знаю, что больше сюда не вернусь |
| По крайней мере, я знаю, что больше не присоединюсь к тебе |
| дистанцироваться от себя |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| И так внезапно |
| Вы становитесь кем-то виртуальным |
| Устали от видимого |
| Я предпочитаю осязаемое |
| И так внезапно |
| Вы становитесь кем-то виртуальным |
| Устали от видимого |
| Я предпочитаю осязаемое |
| По крайней мере, я знаю, что больше не буду искать тебя |
| По крайней мере, я знаю, что больше сюда не вернусь |
| По крайней мере, я знаю, что больше не присоединюсь к тебе |
| дистанцироваться от меня |
| И, может быть, я обманываю себя, говоря |
| Я просто хочу хорошо провести время |
| Устали от ночей без утра |
| Ночей, которые ничем не кончаются |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| То, что ты мне не говоришь, причиняет мне боль |
| ты испачкал мою кровать |
| С безразличием, нарисованным на твоем лице |
| И больно |