| Dime baby como andas y, como vas
| Скажи мне, детка, как дела и как дела
|
| Por aquí ha pasa’o de todo pero en verdad todo igual
| Вокруг все было, но на самом деле все то же самое
|
| Un saludo pa' tu amiga, un beso de mi mamá (Eh, eh, eh)
| Привет твоему другу, поцелуй от моей мамы (Э, э, э)
|
| Dice que fue de tu rosa, que una espina está clava' (Ey)
| Он говорит, что это от твоей розы застрял шип» (Эй)
|
| Bueno baby, yo te cuento la vuelta de por aquí (Wuh!)
| Ну, детка, я расскажу тебе здесь (Ух!)
|
| Y dime que tal anda', quiero saber de Madrid (Ajá!)
| И скажи мне, как дела, я хочу знать о Мадриде (Ага!)
|
| Si es verdad que estoy en fama
| Если это правда, что я в славе
|
| Hittas bags, full of green (Yeah!)
| Сумки Hittas, полные зелени (Да!)
|
| Me falta estar en casa, con tu culo de cojín (Yo, yo)
| Мне нужно быть дома, с твоей подушкой (йоу, йоу)
|
| Me compro un Rolex con diamantes, pa’l día 'e San Valentín (¡No!)
| Я купил Ролекс с бриллиантами на День святого Валентина (Нет!)
|
| Me llenaban más las ganas en verdad de estar allí (Look)
| Я очень хотел быть там (смотри)
|
| Dime que sigues pensando, que no te has olvida’o de mí (No)
| Скажи мне, о чем ты думаешь, что не забыл обо мне (Нет)
|
| Que vas a seguir cantando nuestros viajes a París (Skrr, skrr)
| Что ты и дальше будешь воспевать наши поездки в Париж (скрр, скрр)
|
| Dime baby como andas y, como vas
| Скажи мне, детка, как дела и как дела
|
| Te veo dentro de na', lo vo' a poner en tu lugar
| Я вижу тебя внутри на', я собираюсь поставить его на твое место
|
| Te vo' a sacar de fiesta | Я собираюсь взять тебя на вечеринку |