| I’ve turned my back*
| Я повернулся спиной*
|
| On the lies of my youth
| О лжи моей юности
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I couldn’t go on like that
| Я не мог продолжать в том же духе
|
| Alone again
| Снова один
|
| I thought you were my friend
| Я думал, ты мой друг
|
| I found a way to ascend
| Я нашел способ подняться
|
| And left it all behind
| И оставил все это позади
|
| Count me out
| Считайте, что я не учавствую
|
| All the foolish games you fuckin played
| Все глупые игры, в которые ты играл
|
| Count me out
| Считайте, что я не учавствую
|
| No fuckin’regrets
| Никаких гребаных сожалений
|
| I won’t be led blind
| Я не ослепну
|
| Like IL was before
| Как IL раньше
|
| I won’t give you my trust anymore
| Я больше не буду доверять тебе
|
| Alone again
| Снова один
|
| I thought you were my friend
| Я думал, ты мой друг
|
| You never gave a true fuck
| Ты никогда не трахался по-настоящему
|
| You never cared
| Вы никогда не заботились
|
| Faces came and went but really few knew
| Лица приходили и уходили, но на самом деле мало кто знал
|
| What it really meant
| Что это на самом деле означало
|
| They played the part oh so perfectly
| Они сыграли роль так прекрасно
|
| But never were true
| Но никогда не были правдой
|
| Faces came and went but really few knew
| Лица приходили и уходили, но на самом деле мало кто знал
|
| What it really meant
| Что это на самом деле означало
|
| I thought you’d be there
| Я думал, ты будешь там
|
| I thought that you cared
| Я думал, что тебе не все равно
|
| But realized you were fake
| Но понял, что ты фейк
|
| Count me out — I thought you were my friend
| Считай меня — я думал, ты мой друг
|
| Count me out — you fuckin fake
| Считай меня — ты, черт возьми, фальшивый
|
| Count me out — no fuckin’regrets | Считай меня — никаких гребаных сожалений |