Перевод текста песни Tell Lies - Kerb Staller, Audion

Tell Lies - Kerb Staller, Audion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Lies , исполнителя -Kerb Staller
В жанре:Электроника
Дата выпуска:22.02.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Tell Lies (оригинал)Лгать (перевод)
Tell lies, get loose, get power, get money Соври, освободись, получи власть, получи деньги
Tongue tied, misused, shot down in public Связанный язык, неправильное использование, сбитый на публике
Tell lies, get loose, get power, get money Соври, освободись, получи власть, получи деньги
Tongue tied, misused, shot down in public Связанный язык, неправильное использование, сбитый на публике
I want to state a fact Я хочу констатировать факт
But there is no such thing these days Но в наши дни такого нет
When did the blurb become the paperback Когда реклама стала мягкой обложкой
The headline dances on the article’s grave Заголовок танцует на могиле статьи
How does it feel in your echo chamber Каково это в вашей эхо-камере
In which you all agree с чем вы все согласны
You’re passing blame and pointing fingers, man Ты обвиняешь и тыкаешь пальцем, чувак
Well don’t you point your finger at me Ну не указывай на меня пальцем
Tell lies, get loose, get power, get money (hijack the truth) Соври, освободись, получи власть, получи деньги (угони правду)
Tongue tied, misused, shot down in public (Who you been talkin' to?) Язык связан, неправильно использован, застрелен на публике (с кем ты разговаривал?)
Tell lies, get loose, get power, get money (hijack the truth) Соври, освободись, получи власть, получи деньги (угони правду)
Tongue tied, misused, shot down in public (Who you been talkin' to?) Язык связан, неправильно использован, застрелен на публике (с кем ты разговаривал?)
Tell lies, get loose, get power, get money (hijack the truth) Соври, освободись, получи власть, получи деньги (угони правду)
Tongue tied, misused, shot down in public (Who you been talkin' to?) Язык связан, неправильно использован, застрелен на публике (с кем ты разговаривал?)
Tell lies, get loose, get power, get money Соври, освободись, получи власть, получи деньги
Tongue tied, misused, shot down in public Связанный язык, неправильное использование, сбитый на публике
Tell lies, get loose, get power, get money (hijack the truth) Соври, освободись, получи власть, получи деньги (угони правду)
Tongue tied, misused, shot down in public (Who you been talkin' to?)Язык связан, неправильно использован, застрелен на публике (с кем ты разговаривал?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: