| Psalm 149 (оригинал) | Псалом 149 (перевод) |
|---|---|
| Let the saints | Пусть святые |
| Be joyful in glory | Радоваться славе |
| Let them sing | Пусть они поют |
| Aloud on their bed | Вслух на их кровати |
| Let the high praise of God | Пусть высокая хвала Богу |
| Be in their mouth | Будь у них во рту |
| And a two-edged sword | И обоюдоострый меч |
| In their hand | В их руках |
| And praise, praise ye the Lord | И хвалите, хвалите Господа |
| Well, children of Zion | Что ж, дети Сиона |
| Rejoice in your King | Радуйся своему Царю |
| And praise His name in the dance | И восхваляйте Его имя в танце |
| Well, with timbrel and harp | Ну, с бубном и арфой |
| His praises sing | Его дифирамбы поют |
| (Repeat twice) | (Повторить дважды) |
