| Old Friends (оригинал) | Старые Друзья (перевод) |
|---|---|
| An old friend, you ask me if I miss her | Старый друг, ты спрашиваешь меня, скучаю ли я по ней |
| like the stars miss the sky. | как звезды скучают по небу. |
| If I turn my back on you while we’re talking | Если я отвернусь от вас, пока мы говорим |
| is to wipe those tears that I cry. | это вытереть те слезы, которые я плачу. |
| There’s only a true love once in a lifetime | Настоящая любовь бывает только раз в жизни |
| no matter how hard we try | как бы мы ни старались |
| (harmonica solo) | (соло на губной гармошке) |
| Once I had a true love and I lost her, | Когда-то у меня была настоящая любовь, и я потерял ее, |
| so pardon me one more time while I cry | так что простите меня еще раз, пока я плачу |
| If I turn my back on you while we’re talking | Если я отвернусь от вас, пока мы говорим |
| is to wipe those tears that I cry | это вытереть те слезы, которые я плачу |
| Oh yeah! | Ах, да! |
| (harmonica solo) | (соло на губной гармошке) |
