| Алаказам, шашлык бум бам
|
| Рыба выпрыгнула из сковороды
|
| Он сказал, слушай, ты нехороший человек
|
| Я не могу быть частью вашего плана ужина
|
| Я плавал в большом старом море
|
| Старые предприятия моего папы не заботились обо мне
|
| И жареное филе по-деревенски с зеленью
|
| Просто не то, чем я должен был быть
|
| Рыбак смотрел в шоке и сомнении
|
| Когда рыба встала и вышла
|
| Прежде чем уйти, он обернулся
|
| Он сказал, что вы просто не можете украсть звук, звук свинга
|
| Э-э-э-э, это заставляет меня хотеть танцевать
|
| Э-э-э-э, это вводит меня в транс
|
| Э-э-э-э, это заставляет меня хлопать в ладоши
|
| Э-э-э-э, играю звук свинга
|
| Позволь мне ехать, позволь мне летать, позволь моим крыльям коснуться неба
|
| Я принадлежу песне, слышу, как я пою ее повсюду
|
| Когда я спущусь вниз, твердо поставлю ноги на землю
|
| Все собираются вокруг и смотрят, как я издаю звук, красивый звук свинга
|
| Э-э-э-э, это заставляет меня хотеть танцевать
|
| Э-э-э-э, это погружает меня в транс
|
| Э-э-э-э, это заставляет меня хлопать в ладоши
|
| У-на-на, у-хо-о-хо
|
| Э-э-э-э, это заставляет меня хотеть танцевать
|
| Э-э-э-э, это вводит меня в транс
|
| Все дети говорят
|
| Э-э-э-э, это заставляет меня хлопать в ладоши
|
| Э-э-э-э, услышь мой звук свинга
|
| Для Луи Армстронга
|
| Ух на на на, на на на на на на на на на на на на на
|
| Для Флетчера Хендерсона
|
| Ух на на на, на на на на на на на на на на на на на
|
| За … …,
|
| Джимми Риз
|
| Джо «Кинг» Оливер
|
| Я должен передать это тебе
|
| Для воспроизведения звука свинга |