| Paralyzed in sensitivity
| Парализован в чувствительности
|
| i smoked a drink, humour is coming over me
| я выкурил напиток, на меня накатывает юмор
|
| i sprung a leak on society
| я дал утечку информации обществу
|
| ignorance, it used to follow me
| невежество, оно преследовало меня
|
| treachery and hypocrisy
| предательство и лицемерие
|
| i figured out my crazy sexuality
| я понял свою сумасшедшую сексуальность
|
| i’m not the way i used to be
| я не такой, каким был раньше
|
| cleanliness has wiped me off my feet
| чистота вытерла меня с ног
|
| keep on keepin' on
| продолжай, продолжай
|
| just walk on through
| просто пройти через
|
| and don’t be scared
| и не бойся
|
| pollinate another sour seed
| опылить другое кислое семя
|
| politics-it's criminal and greed
| политика-это преступность и корыстолюбие
|
| they’re buttered up and full of grrase
| они намазаны маслом и полны травы
|
| i know your knid facades don’t work with me
| я знаю, что твои вязаные фасады со мной не работают
|
| it’s warm inside a crucifix
| внутри распятия тепло
|
| narrow flow, shame on you you bitch
| узкий поток, позор тебе, сука
|
| the earth’s a mess and feeling cowardly
| земля беспорядок и чувство трусости
|
| disrespect, razzberry mockery
| неуважение, малиновая насмешка
|
| keep on keepin' on
| продолжай, продолжай
|
| just walk on through
| просто пройти через
|
| and don’t be scared
| и не бойся
|
| it’s warm inside a crucifix
| внутри распятия тепло
|
| narrow flow, shame on you you bitch
| узкий поток, позор тебе, сука
|
| you’re stil the fool and your perception is bleached
| ты все еще дурак, и твое восприятие отбелено
|
| my chance has come to purify the weak
| мой шанс пришел, чтобы очистить слабых
|
| keep on keepin' on
| продолжай, продолжай
|
| just walk on through
| просто пройти через
|
| and don’t be scared | и не бойся |