| Please don’t pretend that you’re dead
| Пожалуйста, не притворяйся, что ты мертв
|
| Now i know what it’s like to be worried the way you are
| Теперь я знаю, каково это волноваться так, как ты
|
| Please, could you tell me where you are
| Пожалуйста, не могли бы вы сказать мне, где вы находитесь
|
| Did you take the piece that they gave you when you fought their war?
| Вы взяли кусок, который они дали вам, когда вы сражались на их войне?
|
| Please, please don’t start another war
| Пожалуйста, пожалуйста, не начинайте новую войну
|
| It never goes right when someone fires in a car
| Никогда не бывает так, когда кто-то стреляет в машине
|
| Please, I need to get back to your car, on the backseat
| Пожалуйста, мне нужно вернуться к твоей машине, на заднее сиденье
|
| Just like when I was a child
| Так же, как когда я был ребенком
|
| Just like when I was a child
| Так же, как когда я был ребенком
|
| Just like when I was a child
| Так же, как когда я был ребенком
|
| Just like when I was a child
| Так же, как когда я был ребенком
|
| I swear, you’ll never be alone again
| Клянусь, ты больше никогда не будешь один
|
| Please pick up the phone
| Пожалуйста, поднимите трубку
|
| I swear, love and time might heal the pain
| Клянусь, любовь и время могут излечить боль
|
| But please, come home
| Но, пожалуйста, иди домой
|
| Please, believe that I can help you
| Пожалуйста, поверьте, что я могу вам помочь
|
| Not sure I really can but I deadly want to
| Не уверен, что действительно могу, но мне ужасно хочется
|
| Please, believe things will get better
| Пожалуйста, поверьте, все наладится
|
| Nothing last forever
| Ничто не длится вечно
|
| But could you stay a bit longer
| Но не могли бы вы остаться еще немного
|
| Could you stay a bit longer
| Не могли бы вы остаться еще немного
|
| Could you stay a bit longer
| Не могли бы вы остаться еще немного
|
| Could you stay a bit longer | Не могли бы вы остаться еще немного |