| My love, I think it’s raining
| Моя любовь, я думаю, что идет дождь
|
| My love, I think it’s raining
| Моя любовь, я думаю, что идет дождь
|
| I hear the tidal
| я слышу прилив
|
| Waving from afar
| машет издалека
|
| From an island
| С острова
|
| They call home
| Они звонят домой
|
| Slow to it all
| Медленно ко всему этому
|
| Slow to live
| Медленно жить
|
| To work and work it out
| Работать и работать
|
| To realise I’m breathing
| Чтобы понять, что я дышу
|
| And it’s constant pretending
| И это постоянное притворство
|
| Should have been an umbrella
| Должен быть зонтик
|
| Or a bulletproof windscreen
| Или пуленепробиваемое ветровое стекло
|
| Maybe something simple
| Может быть, что-то простое
|
| Like a piece of gold
| Как кусок золота
|
| Never knowing its place
| Никогда не зная своего места
|
| Never knowing its place
| Никогда не зная своего места
|
| These thoughts are hard to get used to
| К этим мыслям трудно привыкнуть
|
| Can’t I be a crow or a raven
| Разве я не могу быть вороной или вороном
|
| Or even maybe
| Или даже может быть
|
| The space around its wings
| Пространство вокруг его крыльев
|
| Climbing and diving so clean
| Восхождение и дайвинг так чисто
|
| My love, I think it’s raining
| Моя любовь, я думаю, что идет дождь
|
| My love, I think it’s raining
| Моя любовь, я думаю, что идет дождь
|
| The sea is trying
| Море пытается
|
| And it’s pushing you away
| И это отталкивает тебя
|
| Hold on, fold in and pray
| Держись, сложись и молись
|
| Hold on, fold in and pray
| Держись, сложись и молись
|
| My love, I think it’s raining
| Моя любовь, я думаю, что идет дождь
|
| My love, I think it’s raining
| Моя любовь, я думаю, что идет дождь
|
| The sea is trying
| Море пытается
|
| And it’s pushing you away
| И это отталкивает тебя
|
| Hold on, fold in and pray
| Держись, сложись и молись
|
| Hold on, fold in and pray | Держись, сложись и молись |