| Is it crazy that I had a dream?
| Это сумасшествие, что мне приснился сон?
|
| Around the world through the Seven Seas
| Вокруг света через семь морей
|
| You and I, famous like a queen
| Ты и я, известные как королева
|
| So confused, I thought you my back
| Так смущен, я думал, что ты моя спина
|
| I never thought I had to question that
| Я никогда не думал, что должен сомневаться в этом
|
| You did me wrong but I moved on
| Ты поступил со мной неправильно, но я пошел дальше
|
| What you think about that?
| Что вы думаете об этом?
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| Crank your stereo
| Заведи свою стереосистему
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| 'Cause this you need to know
| Потому что это тебе нужно знать
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| Hey, you just runnin' out your door
| Эй, ты просто выбегаешь из своей двери
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| So turn up the radio
| Так что включи радио
|
| Now I’m on top and I can’t be stopped
| Теперь я на вершине, и меня не остановить
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Drinking Malibu, in my Infinity pool
| Пью Малибу в моем бесконечном бассейне.
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Red carpet affairs, I know you won’t be there
| Дела на красной ковровой дорожке, я знаю, что тебя там не будет
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| 'Cause I just bought your house, so get the fuck out
| Потому что я только что купил твой дом, так что убирайся к черту
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| This is real not fantasy
| Это реальность, а не фантазия
|
| You’re so phoney being nice to me
| Ты такой фальшивый, любезный со мной
|
| My Rolex ain’t got time for jealousy
| У моего Rolex нет времени на ревность
|
| Hmm
| Хм
|
| Seeing us coming from a mile away
| Видя, как мы приближаемся за милю
|
| Sorry sweetie, too little, too late
| Извини, милая, слишком мало, слишком поздно
|
| Do you want to hear my new tunes?
| Хочешь услышать мои новые мелодии?
|
| Well you can buy my alburr when it drops in June
| Ну, вы можете купить мой альбурр, когда он упадет в июне
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| Crank your stereo
| Заведи свою стереосистему
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| 'Cause this you need to know
| Потому что это тебе нужно знать
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| Hey, you just runnin' out your door
| Эй, ты просто выбегаешь из своей двери
|
| Woah oh oh oh, Honey oh
| Уоу, о, о, о, дорогая, о
|
| Honey
| Медовый
|
| So turn up the radio
| Так что включи радио
|
| Now I’m on top and I can’t be stopped
| Теперь я на вершине, и меня не остановить
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Drinking Malibu, in my Infinity pool
| Пью Малибу в моем бесконечном бассейне.
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Red carpet affairs, I know you won’t be there
| Дела на красной ковровой дорожке, я знаю, что тебя там не будет
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| 'Cause I just bought your house, so get the fuck out
| Потому что я только что купил твой дом, так что убирайся к черту
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| By the way, I hope you remember all the good times that we had
| Кстати, я надеюсь, вы помните все хорошие времена, которые у нас были
|
| Why on Earth would you say «forever» when you never had my back
| С какой стати ты сказал «навсегда», если ты никогда не поддерживал меня
|
| So giddy-up, I’m wishing you luck, maybe someday we can hang
| Так головокружительно, я желаю тебе удачи, может быть, когда-нибудь мы сможем повеситься
|
| Will you grow up, 'cause I’ve had enough of all your silly games
| Ты вырастешь, потому что мне надоели все твои глупые игры
|
| Now I’m on top and I can’t be stopped
| Теперь я на вершине, и меня не остановить
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Drinking Malibu, in my Infinity pool
| Пью Малибу в моем бесконечном бассейне.
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Red carpet affairs, I know you won’t be there
| Дела на красной ковровой дорожке, я знаю, что тебя там не будет
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| 'Cause I just bought your house, so get the fuck out
| Потому что я только что купил твой дом, так что убирайся к черту
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a-
| Потому что мне наплевать
|
| Now I’m on top and I can’t be stopped
| Теперь я на вершине, и меня не остановить
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Drinking Malibu, in my Infinity pool
| Пью Малибу в моем бесконечном бассейне.
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| Red carpet affairs, I know you won’t be there
| Дела на красной ковровой дорожке, я знаю, что тебя там не будет
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| 'Cause I just bought your house, so get the fuck out
| Потому что я только что купил твой дом, так что убирайся к черту
|
| So say what you want! | Так что говорите, что хотите! |
| 'Cause I don’t give a fuck!
| Потому что мне плевать!
|
| You know what I think?
| Ты знаешь что я думаю?
|
| Revenge is best served cold
| Месть лучше всего подавать холодной
|
| Ice cold
| Ледяной холод
|
| Like the chocolate milkshakes we’re seving on my yacht
| Как шоколадные молочные коктейли, которые мы подаем на моей яхте
|
| That’s right
| Это верно
|
| Gotta
| Должен
|
| Yacht
| Яхта
|
| It feels good
| Это хорошо
|
| Haha | Ха-ха |