| A veil has lifted that shrouded my eyes
| Снялась завеса, закрывшая глаза
|
| The folds that lay over me no longer lie
| Складки, лежавшие на мне, больше не лежат
|
| Your infinity is revealed to me
| Твоя бесконечность открыта мне
|
| It shines in your infinite smile
| Он сияет в твоей бесконечной улыбке
|
| It was like a gift floating down through the dark
| Это было похоже на подарок, плывущий сквозь тьму
|
| A dove finding rest in the leaves of my heart
| Голубь находит покой в листьях моего сердца
|
| A feeling inside, an invisible guide
| Чувство внутри, невидимый проводник
|
| Had shown me a way to survive
| Показал мне способ выжить
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Is it you?
| Это ты?
|
| You and me in the circle of everyday life
| Ты и я в кругу будней
|
| Climbing through moments of death and delight
| Восхождение через моменты смерти и восторга
|
| Now I’ve found my good night in the spiral of light
| Теперь я нашел свою спокойную ночь в спирали света
|
| That shines in your intimate smile
| Это сияет в твоей интимной улыбке
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Sailor oh sailor won’t you be proud
| Моряк, о, моряк, ты не будешь гордиться
|
| To now find a light in the deadliest cloud
| Теперь найти свет в самом смертоносном облаке
|
| The wisdom you’ve found, a surrendering sound
| Мудрость, которую вы нашли, сдающийся звук
|
| Sings through the surrendering night
| Поет сквозь сдающуюся ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Indescribable night
| Неописуемая ночь
|
| Is it you? | Это ты? |