| Du, im Boot und ich bin an Land
| Ты в лодке, а я на суше
|
| Wind treibt dich von mir fort.
| Ветер уносит тебя от меня.
|
| Halte die Leine noch fest in der Hand
| Все еще крепко держите поводок в руке
|
| bald bist du an 'nem anderen Ort.
| скоро вы будете в другом месте.
|
| Unter den Füßen bewegt sich der Sand
| Песок движется под ногами
|
| du wendest den Blick von mir ab.
| ты отводишь от меня взгляд.
|
| Noch schmerzt das Seil in meiner Hand,
| Веревка в моей руке все еще болит
|
| doch du weißt, es gibt langsam nach.
| но вы знаете, что он уступает.
|
| Ein Nebelvorhang nimmt mir die Sicht,
| Завеса тумана скрывает мое зрение
|
| meine Worte verhallen ganz sacht.
| мои слова исчезают очень мягко.
|
| Um uns herum schwindet das Licht
| Свет исчезает вокруг нас
|
| ganz langsam umfängt uns die Nacht.
| ночь медленно окутывает нас.
|
| Ich öffne die Hand, noch schmerzt meine Haut,
| Я открываю руку, моя кожа все еще болит
|
| das Seil gleitet langsam ins Meer.
| веревка медленно скользит в море.
|
| Du treibst fort gibst keinen Laut
| Вы уходите, не издавая ни звука
|
| meine Seele ist einsam und leer.
| моя душа одинока и пуста.
|
| Der eine geht, der andere bleibt
| Один уходит, другой остается
|
| wir sind auf der Welt nur zu Gast
| мы только гости в мире
|
| Deine Seele die bleibt, wie die Spuren im Sand,
| Твоя душа, что осталась, как следы на песке,
|
| die du hinterlassen hast.
| что ты оставил позади.
|
| mmmmmm. | мммммм. |