| Sun comes through the window
| Солнце проникает в окно
|
| Hand on my head, on the edge of my bed
| Рука на моей голове, на краю моей кровати
|
| Young, but I’m an old soul
| Молодой, но я стар душой
|
| To see what I seen
| Чтобы увидеть, что я видел
|
| All the places I’ve been
| Все места, где я был
|
| Feels like I’m in a death row
| Такое ощущение, что я в камере смертников
|
| It’s caving in, pay the price of my sins
| Он обрушивается, заплати за мои грехи
|
| All the tears that I cried
| Все слезы, которые я плакал
|
| All the thoughts in my side
| Все мысли на моей стороне
|
| All the friends I betrayed
| Все друзья, которых я предал
|
| Lord have mercy, I’m falling again
| Господи помилуй, я снова падаю
|
| I’ll live the life and save my soul from
| Я проживу жизнь и спасу свою душу от
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I’ll live the life and share my sorrows with
| Я проживу жизнь и разделю свои печали с
|
| What I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I feel the shadow in the sun light
| Я чувствую тень в солнечном свете
|
| Haunting to take me away
| Призраки, чтобы забрать меня
|
| I’ll live the life and save my soul from
| Я проживу жизнь и спасу свою душу от
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Standing at crossroads
| Стоя на перекрестке
|
| It’s hard to move on
| Трудно двигаться дальше
|
| When you’re so dead and gone
| Когда ты так мертв и ушел
|
| This road (?) and breeze now
| Эта дорога (?) и ветер сейчас
|
| Like each burden I’ve been
| Как и каждое бремя, которым я был
|
| Floating down with no cage
| Плавание без клетки
|
| Yeaaah yeaaah yeaaah!
| Даааааааааааааааааа!
|
| But I know there’s something out there for me
| Но я знаю, что есть что-то для меня
|
| Someway
| Каким-то образом
|
| All the tears that I cried
| Все слезы, которые я плакал
|
| All the thoughts in my side
| Все мысли на моей стороне
|
| All the friends I betrayed
| Все друзья, которых я предал
|
| Lord have mercy, I’m falling again
| Господи помилуй, я снова падаю
|
| I’ll live the life and save my soul from
| Я проживу жизнь и спасу свою душу от
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I’ll live the life and share my sorrows with
| Я проживу жизнь и разделю свои печали с
|
| What I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I feel the shadow in the sun light
| Я чувствую тень в солнечном свете
|
| Haunting to take me away
| Призраки, чтобы забрать меня
|
| I’ll live the life and save my soul from
| Я проживу жизнь и спасу свою душу от
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I found a state of grace
| Я нашел состояние благодати
|
| Found a peace of mind
| Обрел душевный покой
|
| Found a road that feels like mine
| Нашел дорогу, похожую на мою
|
| I found a resting place
| Я нашел место отдыха
|
| Need no reason why
| Не нужно причин, почему
|
| I’m chasing down the open skies
| Я преследую открытое небо
|
| I found a state of grace
| Я нашел состояние благодати
|
| Found a peace of mind
| Обрел душевный покой
|
| So that feels a right of mine
| Так что это мое право
|
| I found a resting place
| Я нашел место отдыха
|
| Need no reason why
| Не нужно причин, почему
|
| I’ve left my youngest days behind
| Я оставил свои самые молодые дни позади
|
| No, no, no… Nah, nooo, noooooo
| Нет, нет, нет… Нет, неееет, неееет
|
| I’ll live the life and save my soul from
| Я проживу жизнь и спасу свою душу от
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I’ll live the life and share my sorrows with
| Я проживу жизнь и разделю свои печали с
|
| What I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| I feel the shadow in the sun light
| Я чувствую тень в солнечном свете
|
| Haunting to take me away
| Призраки, чтобы забрать меня
|
| I’ll live the life and save my soul from
| Я проживу жизнь и спасу свою душу от
|
| Things that I’ve done
| Что я сделал
|
| Things that I’ve done | Что я сделал |