| Independente de qualquer
| Независимо от любого
|
| Coisa que vier
| дело в будущем
|
| Eu só quero que saiba que eu vou te proteger
| Я просто хочу, чтобы ты знал, что я буду защищать тебя
|
| Vem ser minha mulher
| стань моей женой
|
| Pode ficar pro café
| Вы можете остаться на кофе
|
| Porque, além do amor, o nosso intuito é prazer
| Потому что, кроме любви, наше намерение – удовольствие
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Se eu te falar, você nem acredita
| Если я скажу вам, вы даже не поверите
|
| Quando entrou de vez na minha vida
| Когда он вошел в мою жизнь раз и навсегда
|
| Eu já sabia que 'cê não ia embora
| Я уже знал, что ты не уйдешь
|
| O mundo dá voltas e você sempre fica
| Мир вращается, и ты всегда остаешься
|
| A minha vida era um problemão
| Моя жизнь была проблемой
|
| E você sempre foi a solução
| И вы всегда были решением
|
| Nós dois juntinho embaixo do edredom
| Мы вдвоем под одеялом
|
| Bem coladinho ao som do Vitão
| Очень близко к звучанию Витао
|
| I’ll wait for you, you’re waiting for me
| Я буду ждать тебя, ты ждешь меня
|
| Eu deixei, você de encontro a mim
| Я оставил тебя, чтобы встретиться со мной
|
| Me gusta mucho cuando haces así, así
| Мне очень нравится, когда ты так поступаешь, так что
|
| Me and you, side by side
| Я и ты, бок о бок
|
| Guide me from
| Веди меня от
|
| Seu jeito autoritária é o que me atrai
| Твой авторитарный образ жизни - вот что меня привлекает.
|
| Depois da transa, ela descansa e ainda tem mais
| После секса она отдыхает и имеет больше
|
| Eu vou pedir pra ele com jeitin'
| Я спрошу его с jeitin '
|
| No grave eu vou descendo devagarin'
| В могилу я медленно спускаюсь
|
| Vou te apaixonar, deixar gamadin'
| Я влюблюсь в тебя, оставь гамадин
|
| Pra mim tem que ser assim gostosin'
| Это должно быть так для меня
|
| Gosto de te provocar
| мне нравится дразнить тебя
|
| Sua mente bagunçar
| твой разум запутался
|
| Quero ver tu aguentar
| Я хочу видеть, как ты терпишь
|
| Só não me pede pra parar (Não para, não)
| Только не проси меня остановиться (не останавливайся, нет)
|
| É ela que dichava, bola e acende, legaliza
| Она та, кто сказал, шар и огни, легализует
|
| Fácil cair na gargalhada por culpa da brisa
| Легко рассмеяться из-за ветра
|
| O gosto do seu beijo endorfina me tranquiliza
| Вкус твоего эндорфинного поцелуя успокаивает меня.
|
| Em quatro paredes, se acaba por cima e quica
| На четырех стенах он заканчивается сверху и quica
|
| Às vezes faltam palavras pra descrever você
| Иногда нет слов, чтобы описать тебя
|
| Se a saudade apertar, só ligar e dizer: «Alô, bebê»
| Если соскучишься, просто позвони и скажи: «Привет, детка»
|
| A vida favoreceu, o amor venceu
| Жизнь благоприятствовала, любовь победила
|
| Tudo que eu quero é que você entenda que…
| Все, что я хочу, это чтобы вы поняли, что…
|
| Independente de qualquer
| Независимо от любого
|
| Coisa que vier
| дело в будущем
|
| Eu só quero que saiba que eu vou te proteger
| Я просто хочу, чтобы ты знал, что я буду защищать тебя
|
| Vem ser minha mulher
| стань моей женой
|
| Pode ficar pro café
| Вы можете остаться на кофе
|
| Porque, além do amor, o nosso intuito é prazer
| Потому что, кроме любви, наше намерение – удовольствие
|
| Independente de qualquer
| Независимо от любого
|
| Coisa que vier
| дело в будущем
|
| Eu só quero que saiba que eu vou te proteger
| Я просто хочу, чтобы ты знал, что я буду защищать тебя
|
| Vem ser minha mulher
| стань моей женой
|
| Pode ficar pro café
| Вы можете остаться на кофе
|
| Porque, além do amor, o nosso intuito é prazer
| Потому что, кроме любви, наше намерение – удовольствие
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Eu gosto de te provocar
| мне нравится дразнить тебя
|
| Sua mente bagunçar
| твой разум запутался
|
| Quero ver tu aguentar
| Я хочу видеть, как ты терпишь
|
| Só não me pede pra parar
| Только не проси меня остановиться
|
| Provocar
| Дразнить
|
| Bagunçar
| Испортить
|
| Hey, só não me pede pra parar
| Эй, только не проси меня остановиться
|
| Não, não, não | нет нет нет |