| Buscaba mi alma con afán tu alma
| Я искал свою душу с рвением твою душу
|
| Buscaba yo la virgen que a mi frente
| Я искал девственницу, что передо мной
|
| Tocaba con sus manos dulcemente
| Он нежно коснулся руками
|
| En el febril insomnio de mi amor
| В лихорадочной бессоннице моей любви
|
| Buscaba yo la mujer pálida y bella
| Я искал бледную и красивую женщину
|
| Que en mis sueños me visita desde niño
| Что во сне посещает меня с детства
|
| Para partir con ella mi cariño
| Оставить с ней мою любовь
|
| Para partir con ella mi dolor
| Разделить с ней мою боль
|
| Como en la sacra soledad del templo
| Как в священном уединении храма
|
| Sin ver a dios se siente su presencia
| Не видя Бога, ощущается его присутствие
|
| Yo presentí en el mundo tu existencia
| Я почувствовал твое существование в мире
|
| Y como a dios, sin verte te adore
| И как бог, не видя тебя, я обожал тебя
|
| Amémonos mi bien en este mundo
| Давай любить друг друга мое добро в этом мире
|
| Donde lagrimas tantas se derraman
| где столько слез пролито
|
| Las que vierten quizá los que se aman
| Те, кто наливают, возможно, те, кто любит друг друга
|
| Tienen un no se que de bendición
| У них есть я не знаю, какое благословение
|
| Amar es empapar el pensamiento
| Любить - значит пропитывать мысль
|
| Con la fragancia del edén perdido
| С ароматом утраченного Эдема
|
| Amar, amar es llevar herido
| Любить, любить - это нести раненых
|
| Con un dardo celeste el corazón
| Небесным дротиком в сердце
|
| Es tocar los dinteles de la gloria
| Это касается перемычек славы
|
| Es ver tus ojos, es escuchar tu acento
| Он видит твои глаза, слышит твой акцент
|
| Es en el alma llevar el firmamento
| Это в душе нести небосвод
|
| Y es morir a tus pies de adoración | И это умереть у ваших ног от обожания |