Перевод текста песни Ninho Pt. I - Käp

Ninho Pt. I - Käp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninho Pt. I, исполнителя - Käp
Дата выпуска: 16.11.2015
Язык песни: Португальский

Ninho Pt. I

(оригинал)
Não estou vazio mas estou quase
E quase que ficavas aqui a puxar-me pelo braço
E quase que semeava a semente no nosso vaso
À espera que algo crescesse e que a terra nos desse asas
Mas eu vou agora nem que voe sozinho
O meu voo é agora, concordas?
voa comigo
E já estou à nora e a hora é de partir
Porque eu sou quem chora, decora que eu estive aqui
Colora tudo o que vês que a aurora é quando sorris
Pouco me importa se fechas a porta se eu não tenho bis
Dentro de mim tenho tão pouco que se o vento soprar
Eu não duvido que sigo para outro lugar
Mas a força da inércia tem bem mais peso e pesa
Bem mais que o dobro que outras vontade que eu tenha
E que força é essa capaz de dar brilho à Terra e à Lua
Trazer-te calma e nua para que na noite escura
Eu te descubra ao meu lado adormecida pelo amor
E te cubra com o meu lado do cobertor
E aquilo que eu te podia dar era pouco
Sabendo que como um todo era maior que algum dos outros
Magoas-me por não ser o escolhido para ser magoado
E a insegurança é fruto de não me poder segurar
A nada que seja teu, à tralha que te pertence
Deitada naquilo que é meu e há coisas que não se esquece
Eu esqueço que já tive a tua mão
Larguei-a porque eu só fiz parte da tua depressão
Nada mais e nada menos, caímos na confusão que criámos
Por só vermos o que sentimos como enganos
Talvez o erro fosse meu e eu não tenha visto
Estou certo que foste a melhor coisa que eu nunca tive
Eu tentei mas deram-te asas só a ti
E agora só sobro eu e a paixão aqui no ninho
Não estou vazio mas estou quase
Não estou vazio mas estou quase
Não estou vazio mas estou quase
E tão quase e tão quase
Não estou sozinho mas estou quase
Não estou sozinho mas estou quase
Não estou sozinho mas estou quase
E tão quase e tão quase
Aproveita que é Primavera e voa como as outras aves
Que as asas que tens derretam com o calor com que sonhaste
E que te sintas derrotada e obrigada a ter que voltar à pata
Que ponderada e sensata isso tu não és nada
Não tarda a gente vê-se, vais estar de mão dada e que esse
Corpo agarrado ao teu nunca te vire do avesso
Porque o gesso não concerta tudo e quão certa tu estás
Ao saber que o corpo fecha mas a mente jamais cicatriza completamente
Não entres nem que eu tenha a porta aberta
E a merda em que eu penso me deixe com a língua entre os dentes
Não é que eu já não pense em ti, esqueça o que eu senti
Esquece aquilo que eu sou sem ti, se desse fazia sentido
Mas por agora faço o que me faz levantar
Caso contrário antes morto a estar calado e contrariado
Só queria voar tão alto, para fora do mundo
E talvez se tivesse contigo só fosse ficar deitado, não sei
Nunca digas a ninguém que não podes ajudar
Enquanto souberes sorrir tens sempre muito para dar
(перевод)
Я не пуст, но я почти
И ты почти остался здесь, потянув меня за руку
И почти посеял семена в нашей вазе
Ожидая, что что-то вырастет и земля подарит нам крылья
Но я иду сейчас, даже если я лечу один
Мой рейс сейчас, вы согласны?
полетели со мной
А я уже в неведении и пора уходить
Потому что я тот, кто плачет, помни, что я был здесь
Раскрась все, что видишь, что рассвет — это когда ты улыбаешься
Мне все равно, если ты закроешь дверь, если я не выйду на бис
Внутри меня так мало, что если дует ветер
Я не сомневаюсь, что я пойду в другое место
Но сила инерции имеет гораздо больший вес, и она весит
Гораздо больше, чем в два раза больше других желаний, которые у меня есть
И какая сила способна заставить сиять Землю и Луну
Принести тебе спокойствие и наготу, чтобы в темную ночь
Я нахожу тебя рядом со мной спящим от любви
И укрою тебя своей стороной одеяла
И то, что я мог дать тебе, было немного
Зная, что в целом он был больше любого другого
Ты причинил мне боль за то, что я не избранный, чтобы причинить боль
А неуверенность – это результат неспособности держаться
Ни к чему твоему, к хламу, который принадлежит тебе
Лежу в том, что принадлежит мне, и есть вещи, которые ты не забываешь.
Я забыл, что у меня уже была твоя рука
Я оставил ее, потому что был лишь частью твоей депрессии.
Не больше и не меньше, мы попали в беспорядок, который мы создали
Потому что мы видим только то, что считаем ошибкой
Может ошибка была моя и я ее не заметил
Я уверен, что ты был лучшим, что у меня никогда не было
Я пытался, но они только дали тебе крылья
А теперь только я и страсть здесь, в гнезде
Я не пуст, но я почти
Я не пуст, но я почти
Я не пуст, но я почти
И так почти и так почти
Я не один, но я почти
Я не один, но я почти
Я не один, но я почти
И так почти и так почти
Воспользуйтесь тем, что сейчас Весна, и летайте, как другие птицы.
Пусть крылья, которые у тебя есть, растают от тепла, о котором ты мечтал.
И что ты чувствуешь себя побежденным и вынужденным вернуться на лапу
Как вдумчиво и разумно, что ты ничто
Скоро мы увидимся, вы будете рука об руку, и это
Тело, цепляющееся за твое, никогда не выворачивает тебя наизнанку.
Потому что гипс не все исправит и как ты в этом уверен
Зная, что тело закрывается, но разум никогда не исцеляется полностью
Не заходи, даже если дверь открыта
И дерьмо, о котором я думаю, оставляет меня с языком между зубами
Дело не в том, что я больше не думаю о тебе, забудь, что я чувствовал
Забудь, что я без тебя, если бы это имело смысл
Но пока я делаю то, что заставляет меня вставать
Иначе лучше бы умереть, чем молчать и огорчаться
Я просто хотел летать так высоко, из мира
И, может быть, если бы я был с тобой, я бы просто лег, я не знаю
Никогда никому не говорите, что не можете помочь
Пока вы умеете улыбаться, у вас всегда есть что дать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!