Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partons vite , исполнителя -Дата выпуска: 29.06.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Partons vite , исполнителя -Partons vite(оригинал) |
| Allez danse, danse, viens dans mes bras |
| Allez tourne, tourne, reste avec moi |
| Allez partons vite si tu veux bien, dès le jour |
| Le soleil brille très haut tu sais |
| Mais j’aime ça, je t’attendais |
| Alors partons vite si tu veux bien, sans retour |
| Ris plus fort et parle-moi |
| De nos projets, de nos rêves tout ça |
| Donne-moi la main, embrasse-moi, mon amour |
| Le temps comme ami, moi je veux bien |
| Mais les amis ça va, ça vient |
| Alors partons vite brûler le jour et la nuit |
| Évidemment, tu l’aimes encore |
| Je le vois bien tu sais, et puis alors? |
| Mais pour l’instant ferme tes yeux, passe ta main dans mes cheveux |
| Je veux entendre, ton cœur qui bat, tu sais, je crois qu’il chante pour moi |
| Mais en douceur comme ça tout bas, comme un sourd |
| Mon cœur lui s’emballe, il vole haut, peut-être un peu trop haut pour moi |
| Mais je m’en fous, je suis vivant pour de bon |
| Allez danse, danse, regarde-moi |
| Allez tourne, tourne, ne t’arrête pas |
| Allez partons vite, si tu veux bien, dès le jour |
| Le soleil brille, profitons-en |
| Je t’attendrai, je t’aime tant |
| Alors va-t'en vite si tu veux bien, sans retour |
| Évidemment, tu l’aimes encore |
| Ça crève les yeux mon dieu, tu l’aimes encore |
| Mais pour l’instant ferme tes yeux, passe ta main dans mes cheveux |
| Allez danse mon amour ! |
| Allez danse ! |
| Faisons de nos enfants des droits ! |
| Fais tourner le monde mon amour, fais tourner le monde |
| Allez danse, danse, retourne-toi |
| Allez tourne, tourne, ne t’arrête pas |
| Allez partons vite, si tu veux bien, dès le jour |
| J’ai manqué d’air je m’en souviens |
| Toutes ces années sans toi sans rien |
| Même mes chansons se baladaient le cœur lourd |
| Évidemment, tu l’aimes encore |
| Ça crève les yeux mon dieu, ça crève les yeux mon dieu |
| Mon dieu |
| (перевод) |
| Давай, танцуй, танцуй, иди в мои объятия |
| Давай, повернись, побудь со мной |
| Давай пойдем быстро, если хочешь, со дня |
| Солнце светит очень высоко, ты знаешь |
| Но мне нравится, я ждал тебя |
| Так давай уйдем быстро, если хочешь, без возврата |
| Смейся сильнее и поговори со мной |
| О наших проектах, о наших мечтах обо всем этом |
| Дай мне руку, поцелуй меня, любовь моя |
| Время как друг, я хочу |
| Но друзья все в порядке, это идет |
| Так что давай быстро сожжем день и ночь |
| Конечно, ты все еще любишь ее |
| Я вижу это, ты знаешь, и что? |
| А пока закрой глаза, проведи рукой по моим волосам |
| Я хочу услышать, как бьется твое сердце, ты знаешь, я думаю, оно поет для меня. |
| Но тихонько так, как глухой |
| Мое сердце колотится, он летит высоко, может быть, слишком высоко для меня. |
| Но мне все равно, я жив навсегда |
| Давай, танцуй, танцуй, посмотри на меня |
| Давай, повернись, повернись, не останавливайся |
| Давай пойдем быстро, если хочешь, со дня |
| Солнце светит, давайте наслаждаться этим |
| Я буду ждать тебя, я так тебя люблю |
| Так что уходи скорей, если хочешь, назад пути нет |
| Конечно, ты все еще любишь ее |
| Это сногсшибательно, мой бог, ты все еще любишь ее |
| А пока закрой глаза, проведи рукой по моим волосам |
| Иди танцуй моя любовь! |
| Иди танцевать! |
| Сделаем наших детей правами! |
| Заставь мир вращаться, моя любовь, заставь мир вращаться |
| Давай, танцуй, танцуй, кружись |
| Давай, повернись, повернись, не останавливайся |
| Давай пойдем быстро, если хочешь, со дня |
| У меня кончился воздух, я помню |
| Все эти годы без тебя без ничего |
| Даже мои песни бродили с тяжелым сердцем |
| Конечно, ты все еще любишь ее |
| Это сногсшибательно, мой бог, это сногсшибательно, мой бог |
| Мой Бог |