
Дата выпуска: 29.06.2006
Язык песни: Французский
Partons vite(оригинал) |
Allez danse, danse, viens dans mes bras |
Allez tourne, tourne, reste avec moi |
Allez partons vite si tu veux bien, dès le jour |
Le soleil brille très haut tu sais |
Mais j’aime ça, je t’attendais |
Alors partons vite si tu veux bien, sans retour |
Ris plus fort et parle-moi |
De nos projets, de nos rêves tout ça |
Donne-moi la main, embrasse-moi, mon amour |
Le temps comme ami, moi je veux bien |
Mais les amis ça va, ça vient |
Alors partons vite brûler le jour et la nuit |
Évidemment, tu l’aimes encore |
Je le vois bien tu sais, et puis alors? |
Mais pour l’instant ferme tes yeux, passe ta main dans mes cheveux |
Je veux entendre, ton cœur qui bat, tu sais, je crois qu’il chante pour moi |
Mais en douceur comme ça tout bas, comme un sourd |
Mon cœur lui s’emballe, il vole haut, peut-être un peu trop haut pour moi |
Mais je m’en fous, je suis vivant pour de bon |
Allez danse, danse, regarde-moi |
Allez tourne, tourne, ne t’arrête pas |
Allez partons vite, si tu veux bien, dès le jour |
Le soleil brille, profitons-en |
Je t’attendrai, je t’aime tant |
Alors va-t'en vite si tu veux bien, sans retour |
Évidemment, tu l’aimes encore |
Ça crève les yeux mon dieu, tu l’aimes encore |
Mais pour l’instant ferme tes yeux, passe ta main dans mes cheveux |
Allez danse mon amour ! |
Allez danse ! |
Faisons de nos enfants des droits ! |
Fais tourner le monde mon amour, fais tourner le monde |
Allez danse, danse, retourne-toi |
Allez tourne, tourne, ne t’arrête pas |
Allez partons vite, si tu veux bien, dès le jour |
J’ai manqué d’air je m’en souviens |
Toutes ces années sans toi sans rien |
Même mes chansons se baladaient le cœur lourd |
Évidemment, tu l’aimes encore |
Ça crève les yeux mon dieu, ça crève les yeux mon dieu |
Mon dieu |
(перевод) |
Давай, танцуй, танцуй, иди в мои объятия |
Давай, повернись, побудь со мной |
Давай пойдем быстро, если хочешь, со дня |
Солнце светит очень высоко, ты знаешь |
Но мне нравится, я ждал тебя |
Так давай уйдем быстро, если хочешь, без возврата |
Смейся сильнее и поговори со мной |
О наших проектах, о наших мечтах обо всем этом |
Дай мне руку, поцелуй меня, любовь моя |
Время как друг, я хочу |
Но друзья все в порядке, это идет |
Так что давай быстро сожжем день и ночь |
Конечно, ты все еще любишь ее |
Я вижу это, ты знаешь, и что? |
А пока закрой глаза, проведи рукой по моим волосам |
Я хочу услышать, как бьется твое сердце, ты знаешь, я думаю, оно поет для меня. |
Но тихонько так, как глухой |
Мое сердце колотится, он летит высоко, может быть, слишком высоко для меня. |
Но мне все равно, я жив навсегда |
Давай, танцуй, танцуй, посмотри на меня |
Давай, повернись, повернись, не останавливайся |
Давай пойдем быстро, если хочешь, со дня |
Солнце светит, давайте наслаждаться этим |
Я буду ждать тебя, я так тебя люблю |
Так что уходи скорей, если хочешь, назад пути нет |
Конечно, ты все еще любишь ее |
Это сногсшибательно, мой бог, ты все еще любишь ее |
А пока закрой глаза, проведи рукой по моим волосам |
Иди танцуй моя любовь! |
Иди танцевать! |
Сделаем наших детей правами! |
Заставь мир вращаться, моя любовь, заставь мир вращаться |
Давай, танцуй, танцуй, кружись |
Давай, повернись, повернись, не останавливайся |
Давай пойдем быстро, если хочешь, со дня |
У меня кончился воздух, я помню |
Все эти годы без тебя без ничего |
Даже мои песни бродили с тяжелым сердцем |
Конечно, ты все еще любишь ее |
Это сногсшибательно, мой бог, это сногсшибательно, мой бог |
Мой Бог |