| The bitch gon fuck me bro
| Сука собирается трахнуть меня, братан
|
| Yeah, the racks came in let’s go
| Да, стойки пришли, поехали
|
| In a Tesla, that bitch on go
| В Тесле эта сука в пути
|
| Yeah, live fast, die slay, ho
| Да, живи быстро, умри, убей, хо
|
| Man, who is these niggas? | Чувак, кто эти ниггеры? |
| Don’t know
| Не знаю
|
| Off the perc, don’t know where to go
| Off perc, не знаю, куда идти
|
| Hop in that Roadster, yeah, watch it go
| Запрыгивай в этот родстер, да, смотри, как он идет.
|
| Give me a band then it’s back on the road, ha
| Дайте мне группу, и она снова в пути, ха
|
| Drop a band on a Saint Laurent coat
| Наденьте ленту на пальто Saint Laurent
|
| Call up the soldiers, they wiping your nose
| Вызовите солдат, они вытирают вам нос
|
| Bad lil' white hoe, she on go
| Плохая маленькая белая шлюха, она в пути.
|
| And that hoe, she off the coke
| И эта мотыга, она без кокаина
|
| Cocaine
| Кокаин
|
| Telsa driving the range
| Telsa лидирует
|
| Oxy got me insane
| Окси свел меня с ума
|
| Try to be me, nigga, you can’t
| Попробуй быть мной, ниггер, ты не можешь
|
| Hell nah, nigga, yeah, you ain’t gang
| Черт возьми, ниггер, да, ты не банда
|
| Bitch so fake just like
| Сука такая фальшивая, как
|
| I’ma go out how I came, yeah
| Я уйду, как пришел, да
|
| The bitch gon fuck me bro
| Сука собирается трахнуть меня, братан
|
| Yeah, the racks came in let’s go
| Да, стойки пришли, поехали
|
| In a Tesla, that bitch on go
| В Тесле эта сука в пути
|
| Either live fast, die slay, ho
| Либо живи быстро, либо умри, хо
|
| Man, who is these niggas? | Чувак, кто эти ниггеры? |
| Don’t know
| Не знаю
|
| Off the perc, don’t know where to go
| Off perc, не знаю, куда идти
|
| Hop in that Roadster, yeah, watch it go
| Запрыгивай в этот родстер, да, смотри, как он идет.
|
| Give me a band then it’s back on the road, ha | Дайте мне группу, и она снова в пути, ха |