| Ayy, ayy
| Ай, ай
|
| Niggas talkin' 'bout
| Ниггеры говорят о
|
| Nigga talkin' 'bout he got
| Ниггер говорит, что у него есть
|
| Ayy, and I’m on drank, nigga, so I’m finna fly out to LA (Fly out to LA)
| Эй, и я выпил, ниггер, так что я собираюсь улететь в Лос-Анджелес (улететь в Лос-Анджелес)
|
| Yeah, new scripts in, nigga, fuck it, might fly to the A (Fly to the A)
| Да, новые сценарии, ниггер, черт возьми, может лететь в А (Летать в А)
|
| Ayy, that nigga cuffin' that ho, I’m just fuckin' her face (Fuckin' her face,
| Эй, этот ниггер надевает наручники на эту шлюху, я просто трахаю ее лицо (трахаю ее лицо,
|
| yeah)
| Да)
|
| Nigga, yeah, this a new Drac', ain’t no AK (Ain't no AK)
| Ниггер, да, это новый Драк, это не АК (не АК)
|
| Nigga, my cup full of them meds, might be Act' (Might be Act', yeah)
| Ниггер, моя чаша, полная этих лекарств, может быть Актом (Может быть Актом, да)
|
| Nigga shoot this way, nigga know we shootin' back (We shootin' back, yeah)
| Ниггер стреляет сюда, ниггер знает, что мы стреляем в ответ (мы стреляем в ответ, да)
|
| He ain’t even be where he say, nigga, yeah they took his pass
| Его даже нет там, где он говорит, ниггер, да, они взяли его пропуск
|
| And I’m off Roxi', nigga, ridin' 'round with that cash (With that cash, ayy)
| И я ухожу от Рокси, ниггер, катаюсь с этими наличными (с этими наличными, ауу)
|
| Told that lil' ho block me, lil' ho makin' me mad (Stupid bitch)
| Сказал, что лил-хо заблокировал меня, лил-хо, сводя меня с ума (глупая сука)
|
| She ain’t even get my number, fucked her off the 'Gram (Dumbass ho)
| Она даже не получила мой номер, трахнула ее с грамма (тупица хо)
|
| My nigga, he on Oxys, he don’t even pop no Xans (Pop no Xans)
| Мой ниггер, он на Oxys, он даже не поп-ксанс (не поп-ксанс)
|
| I was in the H, nigga shot this way but I ain’t ran (Hell nah, nigga)
| Я был в H, ниггер выстрелил сюда, но я не сбежал (черт возьми, ниггер)
|
| We was finna hit his house up but them kids, they saved him (Lame-ass nigga)
| Мы собирались взорвать его дом, но эти дети спасли его (хромой ниггер)
|
| .45 hollows hit now doctors, they can’t save him (Yeah)
| .45 пустотелые теперь попали в врачей, они не могут его спасти (Да)
|
| .45 Glock ain’t got no safety, he won’t make it (That nigga dead)
| .45 Глок не имеет безопасности, он не выживет (этот ниггер мертв)
|
| I been knew these niggas was hoes since I turned eight (Since I turned eight)
| Я знал, что эти ниггеры были мотыгами, с тех пор как мне исполнилось восемь (с тех пор, как мне исполнилось восемь)
|
| Bitch, I had to get up in that mode when I turned eighteen (When I turned
| Сука, мне пришлось встать в таком режиме, когда мне исполнилось восемнадцать (когда мне исполнилось
|
| eighteen)
| восемнадцать)
|
| Ayy, can’t let no rap nigga say they made me (Ha, nah, hell no, huh)
| Эй, не могу позволить ни одному рэп-ниггеру сказать, что они сделали меня (Ха, нет, черт возьми, нет, да)
|
| All of these niggas, they clones, hell yeah, yeah, we made em' (Yeah,
| Все эти ниггеры, они клоны, черт возьми, да, мы их сделали» (Да,
|
| we made 'em)
| мы сделали их)
|
| Brand new Drac' hit him up on his back, now he disabled (Ha, yeah)
| Совершенно новый Драк ударил его по спине, теперь он инвалид (Ха, да)
|
| White plug, his name Mason, I’m rockin' Margiela (Rockin' Margiela)
| Белая вилка, его зовут Мейсон, я качаю Маржела (Качаю Маржела)
|
| Ayy, me and twin walked in the bank, we friends with the tellers (Friends with
| Ауу, мы с близнецом гуляли в банке, мы дружим с кассирами (Дружим с
|
| the teller, bitch)
| кассир, сука)
|
| My niggas, they doin' fraud nigga, what they doin', ain’t no tellin' (Ain't no
| Мои ниггеры, они мошенничают, ниггер, что они делают, ничего не говорят (разве нет
|
| tellin', shit)
| скажи, бля)
|
| If we get jammed up, nigga, hell nah, ain’t no tellin' (It ain’t no tellin')
| Если мы застрянем, ниггер, черт возьми, не скажешь (это не скажешь)
|
| Nigga, ridin' with Drac’s, yeah, ridin' with felons (Ride with some felons)
| Ниггер, катаюсь с Драком, да, катаюсь с уголовниками (Поезжайте с некоторыми преступниками)
|
| This lil' ho too basic, this ho think she special (Stupid bitch)
| Эта маленькая шлюха слишком простая, эта шлюха думает, что она особенная (глупая сука)
|
| She knows she can get replaced, I ain’t even gotta tell her (On God)
| Она знает, что ее можно заменить, мне даже не нужно говорить ей (о Боге)
|
| We off the Schedule II drugs, bitch, I ain’t goin' to Heaven (Ha)
| Мы отказались от наркотиков Списка II, сука, я не пойду в рай (Ха)
|
| Nigga, yeah, w-we off the Schedule
| Ниггер, да, мы не по расписанию
|
| We off the Schedule II drugs, nigga, ain’t goin' to Heaven
| Мы отказались от наркотиков по Списку II, ниггер, мы не попадем в рай.
|
| FN hit his, uh, we ain’t goin' to Heaven
| FN ударил его, мы не собираемся в рай
|
| FN hit his shit, he ain’t goin' to Heaven
| FN ударил его дерьмо, он не попадет в рай
|
| Ayy, yeah, uh-huh, straight up t-, uh-huh, uh-huh
| Ауу, да, ага, прямо т-, ага, ага
|
| Ayy, .45, huh, .45, nigga, hollow tip | Эй, .45, да, .45, ниггер, полый наконечник |