| A cement building
| Цементное здание
|
| White cinderblocks
| Белые шлакоблоки
|
| And faded red letters
| И выцветшие красные буквы
|
| The sign read «cold spot»
| Знак гласил: «Холодное пятно».
|
| He worked behind the counter
| Он работал за прилавком
|
| To them he was an old man
| Для них он был стариком
|
| When my world was crumbling
| Когда мой мир рушился
|
| My grandpa gave me his hand
| Мой дедушка дал мне руку
|
| It was crickets, minnows and kerosene
| Это были сверчки, пескари и керосин
|
| RC, moon pies and a softball team
| RC, лунные пироги и команда по софтболу
|
| Learned about life
| Узнал о жизни
|
| Learned about girls
| Узнал о девушках
|
| Learned about livin' in this cold, cruel world
| Узнал о жизни в этом холодном, жестоком мире
|
| It’s where you bought your tag for your white-tailed deer
| Здесь вы купили бирку для своего белохвостого оленя.
|
| Where the southern baptist bought the most beer
| Где южный баптист купил больше всего пива
|
| A hole in the wall with holes in the wall
| Отверстие в стене с отверстиями в стене
|
| From behind this counter you saw it all
| Из-за этого прилавка вы видели все это
|
| At the cold spot
| В холодном месте
|
| It was cool in July, warm in December
| В июле было прохладно, в декабре тепло
|
| If I live a hundred years, I’ll always remember
| Если я проживу сто лет, я всегда буду помнить
|
| The song and the hum to that old ceiling fan
| Песня и гул этого старого потолочного вентилятора
|
| And his north Georgia voice saying, «Buddy, you can»
| И его голос из Северной Джорджии говорит: «Приятель, ты можешь»
|
| Out here, I’m just a kid trying to make a name
| Здесь я просто ребенок, пытающийся сделать себе имя
|
| I am who I am because he raised Kane, selling
| Я тот, кто я есть, потому что он вырастил Кейна, продав
|
| Crickets and minnows and kerosene
| Сверчки и пескари и керосин
|
| RC, moon pies and a softball team
| RC, лунные пироги и команда по софтболу
|
| Learned about life
| Узнал о жизни
|
| Learned about girls
| Узнал о девушках
|
| Learned about livin' in this cold, cruel world
| Узнал о жизни в этом холодном, жестоком мире
|
| It’s where you bought your tag for your white-tailed deer
| Здесь вы купили бирку для своего белохвостого оленя.
|
| Where the southern baptist bought the most beer
| Где южный баптист купил больше всего пива
|
| A hole in the wall with holes in the wall
| Отверстие в стене с отверстиями в стене
|
| From behind this counter you saw it all
| Из-за этого прилавка вы видели все это
|
| At the cold spot
| В холодном месте
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| At the cold spot
| В холодном месте
|
| It was crickets, minnows and kerosene
| Это были сверчки, пескари и керосин
|
| RC, moon pies and a softball team
| RC, лунные пироги и команда по софтболу
|
| Learned about life
| Узнал о жизни
|
| Learned about girls
| Узнал о девушках
|
| Learned about livin' in this cold, cruel world
| Узнал о жизни в этом холодном, жестоком мире
|
| It was heaven on earth when my world was hell
| Это был рай на земле, когда мой мир был адом
|
| And the big stores came and the business failed
| И пришли большие магазины, и бизнес потерпел неудачу
|
| But all my memories are alive and well
| Но все мои воспоминания живы и здоровы
|
| At the cold spot
| В холодном месте
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| At the cold spot
| В холодном месте
|
| Take me back to the cold spot | Верни меня в холодное место |