| And that’s it always like,
| И это всегда так,
|
| It’s neither north, nor south.
| Это не север и не юг.
|
| The sure line ends too fast,
| Верная линия заканчивается слишком быстро,
|
| We never learn to travel.
| Мы никогда не учимся путешествовать.
|
| You said it at the sun,
| Ты сказал это на солнце,
|
| It’s never north nor south.
| Это никогда не север и не юг.
|
| The summer ends too fast,
| Лето заканчивается слишком быстро,
|
| It’s no time to recover.
| Нет времени восстанавливаться.
|
| It could be okay at the end of my mind,
| Это может быть хорошо в конце моего разума,
|
| It could be okay at the end of my mind,
| Это может быть хорошо в конце моего разума,
|
| It could be okay at the end of my mind,
| Это может быть хорошо в конце моего разума,
|
| It would be okay if the end of my world
| Было бы хорошо, если бы конец моего мира
|
| Is neither north nor south,
| Ни север, ни юг,
|
| It could be okay at the end of my mind,
| Это может быть хорошо в конце моего разума,
|
| It would be okay if the end of my world
| Было бы хорошо, если бы конец моего мира
|
| Is neither north nor south,
| Ни север, ни юг,
|
| It could be okay at the end of my mind,
| Это может быть хорошо в конце моего разума,
|
| It would be okay if the end of my world,
| Было бы хорошо, если бы конец моего мира,
|
| We never learn to travel. | Мы никогда не учимся путешествовать. |