| Parce qu’ils nous ont donné du rêve
| Потому что они подарили нам мечты
|
| Parce qu’ils ont changé nos vies
| Потому что они изменили нашу жизнь
|
| Ils resteront des exemples, ils nous ont beaucoup appris
| Они останутся примерами, они многому нас научили
|
| Nous donnent du courage à chaque fois qu’le monde nous oublie
| Дай нам мужества, когда мир забудет нас.
|
| Ils nous ont sacrifié leurs vies, combien sont morts ainsi
| Они пожертвовали своими жизнями за нас, сколько так погибло
|
| En essayant de déplacer des montagnes
| Попытка свернуть горы
|
| Prouvant qu’avec la volonté, même les plus petits gagnent
| Доказывая, что с волей побеждают даже самые маленькие
|
| Moi j’ai cet ange dans le ciel qui me porte quand j’ai peur
| У меня есть этот ангел в небе, который несет меня, когда мне страшно
|
| J’sais qu’on a tous quelqu’un qui met de la lumière dans nos cœurs
| Я знаю, что у всех нас есть кто-то, кто излучает свет в наших сердцах.
|
| Où sont nos grands hommes?
| Где наши великие люди?
|
| Dans tout c’qu’on entreprend, nos exploits
| Во всем, за что мы беремся, наши подвиги
|
| Cette force en nous-mêmes, dans cet album
| Эта сила в нас самих, в этом альбоме
|
| Pour eux on devient assoiffés de victoire
| Для них мы становимся жаждущими победы
|
| Comme eux, on voudrait tous marquer l’histoire
| Как и они, мы все хотим войти в историю
|
| Certains prennent de l’ampleur qu’après leur décès
| Некоторые набирают обороты только после смерти
|
| Chez eux, les plus grands actes de bravoure se sont fait blesser
| Дома пострадали величайшие подвиги
|
| On rend hommage à tous ces grands hommes dans le monde entier
| Мы отдаем дань уважения всем этим великим людям по всему миру
|
| Car nous en sommes tous les héritiers
| Потому что мы все наследники
|
| Comme eux, j’aimerais
| Как и они, я хотел бы
|
| Aller au bout des choses
| Перейти к концу вещей
|
| Même si tout s’y opposait un peu
| Даже если все было немного против
|
| Comme eux, j’aimerais
| Как и они, я хотел бы
|
| La tête relevée, j’aimerais | Поднимите голову, я хотел бы |
| Défendre mes idées tout comme eux
| Защищай мои идеи так же, как они
|
| Comme eux
| Как они
|
| Les grands hommes ne sont pas tous médiatisés
| Не все великие люди раскручены
|
| Les grands hommes sauvent des vies, c’est leur métier
| Великие люди спасают жизни, это их работа
|
| Ils ouvrent des portes depuis des années restées bloquées
| Они открывают двери, которые годами были заблокированы
|
| Avec des convictions, des principes, ils s’sont acharnés
| С убеждениями, принципами они упорно боролись
|
| C’est celui qui te relève quand tout l’monde s’en fout
| Он тот, кто забирает тебя, когда никому нет дела
|
| Te pousse au-delà de tes limites, te garde debout
| Вытолкнуть вас за ваши пределы, держать вас в вертикальном положении
|
| C’est celui qui fait de ses rêves un but
| Он тот, кто делает свои мечты целью
|
| Aussi celui qui fait de l’injustice une lutte
| Также тот, кто делает несправедливость борьбой
|
| Il réinvente le monde, bouscule les mentalités
| Он заново изобретает мир, встряхивает менталитет
|
| Et ça, avec autant d’insolence que d’humilité
| И это с такой же наглостью, как и смирение
|
| Il est sportif, écrivain, médecin ou pompier
| Он спортсмен, писатель, врач или пожарный
|
| Il a le mental, la force de vivre même estropié
| У него есть ум, силы, чтобы жить даже покалеченному
|
| Par son aura, il te pousse à être meilleur
| Своей аурой он подталкивает вас к лучшему
|
| Envers toi-même, envers les autres, comme un seigneur
| Себе, другим, как господин
|
| Un grand homme, c’est peut-être toi dans peu d’temps
| Великий человек, может быть, скоро ты будешь
|
| Motivé par ce texte qui fera exploser tout ton talent
| Мотивированный этим текстом, который взорвет весь ваш талант
|
| Comme eux, j’aimerais
| Как и они, я хотел бы
|
| Aller au bout des choses
| Перейти к концу вещей
|
| Même si tout s’y opposait un peu
| Даже если все было немного против
|
| Comme eux, j’aimerais
| Как и они, я хотел бы
|
| La tête relevée, j’aimerais
| Поднимите голову, я хотел бы
|
| Défendre mes idées tout comme eux | Защищай мои идеи так же, как они |
| Comme eux
| Как они
|
| Comme eux
| Как они
|
| Pouvoir être fier de c’qu’on est
| Чтобы иметь возможность гордиться тем, кто мы
|
| Comme eux
| Как они
|
| On avance la tête haute
| Мы идем с высоко поднятой головой
|
| Comme eux
| Как они
|
| Comme eux
| Как они
|
| On n’a pas l’droit de s’laisser aller
| Мы не имеем права отпускать
|
| Comme eux
| Как они
|
| Tu peux devenir inarrêtable, je te le promets
| Вы можете быть неудержимы, я обещаю
|
| Comme eux
| Как они
|
| Viens chercher la force loin dans le passé
| Приходите и ищите силы далеко в прошлом
|
| Comme eux
| Как они
|
| Certains ont fait des choses que nous n’pourrons jamais oublier
| Некоторые сделали то, что мы никогда не забудем
|
| Pour toi et moi
| Для тебя и меня
|
| Pour qu’on reste debout
| Чтобы мы стояли
|
| Et marcher sur leurs pas
| И идти по их стопам
|
| Sans plier les genoux
| Не сгибая колен
|
| Tous ces combats (tous ces combats)
| Все эти бои (все эти бои)
|
| Qu’ils ont donnés pour nous
| что они дали для нас
|
| Imagine juste une fois
| Просто представь однажды
|
| Ce qu’on aurait pu être sans eux | Что мы могли бы быть без них |