| J’veux fer, gantés, souhaite-moi juste la santé
| Хочу железо, в перчатках, только здоровья пожелай
|
| Génération damnée, un pochon plein d’amné'
| Проклятое поколение, мешок, полный амне'
|
| J’ai couru après dollars, jamais après ces oins-tch
| Я бегал за долларами, а не за этими деньгами.
|
| J’veux vivre comme un monarque, avant qu’les porcs se pointent
| Я хочу жить как монарх, пока не появились свиньи
|
| J’vais laisser fermenter, comme les traficantés
| Я позволю ему бродить, как торговцы людьми
|
| On est né briganté, maintenant, j’peux t’le chanter
| Мы родились бриганте, теперь я могу спеть тебе
|
| Je passe à la radio, maman, tout va bien
| Я на радио, мама, все в порядке
|
| Je traîne plus en bas du hall, ton fils est trop loin
| Я слоняюсь по коридору, твой сын слишком далеко
|
| Sur l’capot, j’veux un taureau, euro, euro, hey
| На капоте хочу быка, евро, евро, эй
|
| Sur l’capot, j’veux un taureau, euro, euro, hey, hey
| На капоте я хочу быка, евро, евро, эй, эй
|
| J’ai tout fait dans la ville, tué ma faiblesse comme Achille, ça finira mal
| Я сделал все в городе, убил свою слабость, как Ахиллес, это плохо кончится
|
| comme un deal
| как сделка
|
| On va prendre le marché, on va tous les mettre sur le grill, je flotte comme
| Мы возьмем рынок, мы поджарим их всех на гриле, я плаваю, как
|
| Moïse sur le Nil
| Моисей на Ниле
|
| Ce dernier oint-j qui tue la tête, j’suis aux assiettes, j’ai la recette
| Этот последний помазанник, который убивает голову, я на тарелках, у меня есть рецепт
|
| C’est plus d’l’amour si tu l’achètes, qand y aura plus rien sur la bête
| Это больше любви, если вы покупаете его, когда от зверя ничего не осталось
|
| On va crever l'écran, réaliser tous nos souhaits, pour jouer avec les grands,
| Мы взорвем экран, исполним все наши желания, поиграем со взрослыми,
|
| faut ramener des plus gros jouets
| нужно принести большие игрушки
|
| Au bord de la folie, un pied sur une banane, quand le prix du lo-ki décolle
| На грани безумия, одной ногой на банане, когда цена ло-ки взлетает
|
| comme une
| как
|
| J’veux fer, gantés, souhaite-moi juste la santé
| Хочу железо, в перчатках, только здоровья пожелай
|
| Génération damnée, un pochon plein d’amné'
| Проклятое поколение, мешок, полный амне'
|
| J’ai couru après dollars, jamais après ces oins-tch
| Я бегал за долларами, а не за этими деньгами.
|
| J’veux vivre comme un monarque, avant qu’les porcs se pointent
| Я хочу жить как монарх, пока не появились свиньи
|
| J’vais laisser fermenter, comme les traficantés
| Я позволю ему бродить, как торговцы людьми
|
| On est né briganté, maintenant, j’peux t’le chanter
| Мы родились бриганте, теперь я могу спеть тебе
|
| Je passe à la radio, maman, tout va bien
| Я на радио, мама, все в порядке
|
| Je traîne plus en bas du hall, ton fils est trop loin
| Я слоняюсь по коридору, твой сын слишком далеко
|
| Sur l’capot, j’veux un taureau, euro, euro, hey
| На капоте хочу быка, евро, евро, эй
|
| Sur l’capot, j’veux un taureau, euro, euro, hey, hey
| На капоте я хочу быка, евро, евро, эй, эй
|
| Convoqué par la JAP, disent que j’ai fait une dinguerie
| Вызванный JAP, говорят, что я сошел с ума
|
| Parle-moi que sur WhatsApp, j'écoute pas ma messagerie
| Говорите со мной только в WhatsApp, я не слушаю голосовую почту
|
| J’te mets la tête dans les cordes, j’aime pas qu’on me donne des ordres
| Я кладу твою голову на веревки, мне не нравится, когда мне отдают приказы.
|
| Parce que mes rêves débordent, ils me suivent dans la Ford
| Потому что мои мечты переполнены, они следуют за мной в Форде
|
| J’veux fer, gantés, souhaite-moi juste la santé
| Хочу железо, в перчатках, только здоровья пожелай
|
| Génération damnée, un pochon plein d’amné'
| Проклятое поколение, мешок, полный амне'
|
| J’ai couru après dollars, jamais après ces oins-tch
| Я бегал за долларами, а не за этими деньгами.
|
| J’veux vivre comme un monarque, avant qu’les porcs se pointent
| Я хочу жить как монарх, пока не появились свиньи
|
| J’vais laisser fermenter, comme les traficantés
| Я позволю ему бродить, как торговцы людьми
|
| On est né briganté, maintenant, j’peux t’le chanter
| Мы родились бриганте, теперь я могу спеть тебе
|
| Je passe à la radio, maman, tout va bien
| Я на радио, мама, все в порядке
|
| Je traîne plus en bas du hall, ton fils est trop loin
| Я слоняюсь по коридору, твой сын слишком далеко
|
| Sur l’capot, j’veux un taureau, euro, euro, hey
| На капоте хочу быка, евро, евро, эй
|
| Sur l’capot, j’veux un taureau, euro, euro, hey, hey | На капоте я хочу быка, евро, евро, эй, эй |