| Kébra, faut les kébra, tous les kébra, faut les kébra
| Кебра, нужна кебра, вся кебра, нужна кебра
|
| Tous les kébra, faut les kébra, tous les kébra, faut les kébra
| Все кебры, нужны кебры, все кебры, нужны кебры
|
| 2.7 kébra, 2.7 kébra (quoi), kébra, kébra
| 2.7 кебра, 2.7 кебра (что), кебра, кебра
|
| Kébra, tous les kébra, kébra, tous les kébra
| Кебра, все кебра, кебра, все кебра
|
| Dozo veut des sous pour s’arracher du tiek-son
| Дозо хочет денег, чтобы избавиться от Тиек-сона
|
| Dozo n’est pas fou, les traîtres sont en faction
| Дозо не в бешенстве, дежурят предатели
|
| Beaucoup de munitions, dans mon sac Louis Vuitton
| Много патронов в моей сумке Louis Vuitton
|
| J’te fais des tacles au cou même quand tu n’as pas le ballon
| Я хватаю тебя за шею, даже когда у тебя нет мяча
|
| J’fais d’la zik, tu dis que j’fais du mal, tu crois qu’t’es un mec bien
| Я занимаюсь музыкой, ты говоришь, что я плохой, ты думаешь, что ты хороший парень
|
| Les avis c’est comme les trous de balle, tout le monde en a un
| Рецензии как дырки от пуль, они есть у всех
|
| Donc tu ferais mieux de te taire, quand mon gang va faire la guerre
| Так что тебе лучше заткнуться, когда моя банда пойдет на войну
|
| Ta tête va rouler par terre, 2.7.0 faudra tous les kébra
| Твоя голова по земле покатится, 2.7.0 возьмет всю кебру
|
| Faut les kébra, tous les kébra, faut les kébra
| Нужны кебры, все кебры, нужны кебры
|
| Tous les kébra, faut les kébra, tous les kébra, faut les kébra
| Все кебры, нужны кебры, все кебры, нужны кебры
|
| 2.7 kébra, 2.7 kébra (quoi), kébra, kébra
| 2.7 кебра, 2.7 кебра (что), кебра, кебра
|
| Kébra, tous les kébra, kébra, tous les kébra
| Кебра, все кебра, кебра, все кебра
|
| La go veut des sous, pour s’arracher de la maison
| Хочет денег, чтобы оторваться от дома
|
| Elle s’en fout de tout, elle croit qu’elle a raison
| Ей наплевать, она думает, что права
|
| Elle veut palper million, traîne avec mauvais garçon
| Она хочет прикоснуться к миллиону, пообщаться с плохим парнем.
|
| Ça bibi du poison, fait des allers-retours en prison
| Он сосет яд, ходит туда-сюда в тюрьме
|
| Tu ne sais pas rapper ça ne va pas mieux marcher même si t’appuies sur tous les
| Вы не умеете читать рэп, это не сработает, даже если вы нажмете на все
|
| boutons
| кнопки
|
| Je gonfle les pecs comme un centurion, j’te clous ton bec, j’défonce ton
| Я раздуваю грудь, как центурион, я прибиваю твой клюв, я разбиваю твой
|
| croupion
| крупа
|
| Au royaume des aveugles les chiens sont rois, j’pointe mon flingue comme si je
| В королевстве слепых псов - короли, я направляю свой пистолет, как будто я
|
| pointais mon doigt
| указал пальцем
|
| Je ne fais pas que passer, je prépare un siège, la météo prévoit des montagnes
| Я не просто прохожу мимо, я готовлю место, прогноз погоды в горах
|
| de neige
| снега
|
| Désolé si ça t'étonne, si j’dis pas bonjour avant de tirer
| Извините, если вы удивлены, если я не поздороваюсь перед съемкой
|
| Paire de Jean Marie Weston, c’est l’peu-ra français qui va m’les cirer
| Пара Джин-Мари Уэстон, это маленький француз, который отполирует их для меня.
|
| J’ai rendez-vous avec la NASA, pour mesurer la taille de mes couilles
| У меня назначена встреча с НАСА, чтобы измерить размер моих яиц.
|
| Tu te trompes si tu cherches un mec cool, 2.7.0 faudra tous les kébra
| Ты ошибаешься, если ищешь крутого парня, 2.7.0 возьмет на себя всю кебру
|
| Faut les kébra, tous les kébra, faut les kébra
| Нужны кебры, все кебры, нужны кебры
|
| Tous les kébra, faut les kébra, tous les kébra, faut les kébra
| Все кебры, нужны кебры, все кебры, нужны кебры
|
| 2.7 kébra, 2.7 kébra (quoi), kébra, kébra
| 2.7 кебра, 2.7 кебра (что), кебра, кебра
|
| Kébra, tous les kébra, kébra, tous les kébra
| Кебра, все кебра, кебра, все кебра
|
| Dozo a fait le tour, il veut juste se barrer
| Дозо был рядом, он просто хочет уйти
|
| La go croit en l’amour, elle rêve de se marier
| Девушка верит в любовь, мечтает выйти замуж
|
| Ce n’est pas si évident, ce monde est très violent
| Это не так очевидно, этот мир очень жесток
|
| Dozo est résistant et vifs sont les résidents | Дозо устойчив, а жители живы |