| Is this what you wanted?
| Это то, что вы хотели?
|
| Nobody won
| Никто не выиграл
|
| And everything broken
| И все сломано
|
| Before it even begun
| Еще до того, как это началось
|
| Is this what your dreams held
| Это то, что было в ваших мечтах
|
| When you first held me?
| Когда ты впервые обнял меня?
|
| Did somebody tell you
| Кто-нибудь сказал тебе
|
| What a little child needs?
| Что нужно маленькому ребенку?
|
| But somebody say a prayer for me
| Но кто-нибудь помолитесь за меня
|
| Wish I’d do better than anyone here
| Хотел бы я сделать лучше, чем кто-либо здесь
|
| Wish I’d make something out of life
| Хотел бы я сделать что-то из жизни
|
| Wish I’d make somebody proud
| Хотел бы я заставить кого-нибудь гордиться
|
| Why can’t I go now
| Почему я не могу пойти сейчас
|
| And never look back?
| И никогда не оглядываться назад?
|
| Do you suddenly need me
| Я тебе вдруг понадоблюсь
|
| To keep your life on track?
| Чтобы сохранить свою жизнь в нужном русле?
|
| You’ve done nothing, nothing
| Ты ничего не сделал, ничего
|
| Nothing worth anything right
| Ничего не стоит
|
| Holding me down in your shadow
| Удерживая меня в своей тени
|
| Keeping me away from the light
| Удерживая меня от света
|
| And someone who’d say a prayer for me
| И кто-то, кто помолится за меня
|
| Someone who knows how to get out of here
| Кто-то, кто знает, как выбраться отсюда
|
| Someone who’d gladly step aside
| Кто-то, кто с радостью отойдет в сторону
|
| To let me have some kind of life
| Чтобы позволить мне иметь какую-то жизнь
|
| Is this what you wanted
| Это то, что вы хотели
|
| Oh, mother of mine?
| О, моя мать?
|
| Did you ever listen
| ты когда-нибудь слушал
|
| When your little baby cried?
| Когда ваш маленький ребенок плакал?
|
| Somebody say a prayer for me
| Кто-нибудь помолитесь за меня
|
| Wish I’d do better than anyone here
| Хотел бы я сделать лучше, чем кто-либо здесь
|
| Wish I’d make something out of life
| Хотел бы я сделать что-то из жизни
|
| Wish I’d make somebody proud
| Хотел бы я заставить кого-нибудь гордиться
|
| Is this what you wanted
| Это то, что вы хотели
|
| Oh, mother of mine?
| О, моя мать?
|
| Did you ever listen
| ты когда-нибудь слушал
|
| When your little baby cried? | Когда ваш маленький ребенок плакал? |