| I woke up between dawn and night
| Я проснулся между рассветом и ночью
|
| Thought I heard the voice of Mommy
| Думал, что слышу голос мамы
|
| Sounds as if my parents have a fight
| Звучит так, как будто мои родители поссорились
|
| So I woke up my brother lying next to me
| Так что я разбудил своего брата, лежащего рядом со мной
|
| I wonder why she’s making all that noise
| Интересно, почему она так шумит
|
| Better go and check it out
| Лучше сходи и проверь
|
| So without trying to breathe only the sound of little feet
| Так что, не пытаясь дышать, только звук маленьких ножек
|
| We were about to discover what that noise was all about
| Мы собирались выяснить, что это был за шум.
|
| And as we opened up the door
| И когда мы открыли дверь
|
| We saw them lying on the kitchen floor
| Мы видели их лежащими на кухонном полу
|
| We were grateful for they both did their best
| Мы были благодарны за то, что они оба сделали все возможное
|
| But we said 'Hey, there must be an easier way to make break fast'
| Но мы сказали: «Эй, должен же быть более простой способ быстро перекусить».
|
| They both got up real fast
| Они оба встали очень быстро
|
| As if they were caught (or something)
| Как будто их поймали (или что-то в этом роде)
|
| And then we understood at last
| И тогда мы наконец поняли
|
| It was a surprise breakfast they were planning
| Они планировали завтрак-сюрприз
|
| Mommy stumbled, 'Later, kids, you’ll understand'
| Мама споткнулась: «Потом, дети, поймете».
|
| While Daddy was busy putting on his pants
| Пока папа был занят надеванием штанов
|
| We said 'We already do, don’t worry, we’ll do the rest'
| Мы сказали: "Мы уже сделали, не волнуйтесь, мы сделаем все остальное"
|
| So far for our quest, we made coffee, boiled eggs
| Пока для нашего квеста мы сварили кофе, сварили яйца
|
| We made them breakfast | Мы приготовили им завтрак |