Перевод текста песни Irti päästä - JXO, Ode, Jere

Irti päästä - JXO, Ode, Jere
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irti päästä, исполнителя - JXO
Дата выпуска: 26.01.2017
Язык песни: Финский(Suomi)

Irti päästä

(оригинал)
Mä en karkaa kauas päätä pitemmälle, hetki antakaa
Vaikkei se vaakakupeissa paljoo painaskaan
Hetki anna vaa hetken päästä oot lyömäs jo märällä rätillä
Viimenen hetki ei oo ees lähellä
Tein diilin kuoleman kaa mun hetki on vasta käsillä
Kun se lyö, hymyilen kypärä täristen hyvissä
Huikkaan ku vanhalle tutulle vaikkei sen huulten välistä puhetta vähääkään kuule
Näin niiden värisevän, kuulin perästä viheltävänne
Harmonia päässäni säilytettynä
Kaikki kaunis ei katoo eikä oo käsin kosketeltavaa
Siis sitä mihin yleensä kajotaan
Jo vauhti Helsingin kadut lakasee
Nuoret tahtois vaa olla nopeit
Ite haluisin pysähtyy hitsarin lasit päässä
Lymytä nojatuolissa homees
Joku kaamee kyltti mis lukis painu vittuun mun ovelt
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ihan liian pimeillä poluilla miten mä tänne oon joutunut
Näkymättömään kynnykseen kompastunut
Voi voi mut en oo toipunut, vaan vahingoittunut
Sisältä päin haavoittunut
Koittanu kattoo mut en oo nähny mistä se on johtunut
Se on vaan tottumus, pelottava lohdutus
Ettehän kerro kellekää tästä kun mun on pengottava jotain mun suust
Kiitos kun kuuntelet vaik en oo enne soitellut
Ku pelkään et rikot puhelimeni ennenku mun akku on loppunut
No oonko alkanu uhmaamaa kuolemaa ennenku aika on koittanu
Se painaa mun mieltä no eipä oo vielä kohtaloks ainakaa koitunu
Vaikka poikanne on maailmasta poistunu
Takasin palannu ainaku toivottu
Syntymät elämät kuolemat kolme toivomusta ne vielä toteutuu
Oon innosta pinkeenä, onnesta pulleena
Vaikken oo kokenu kaikkee nii ainaki kokeillut
Mitenkä onnistuis muutenkaa ilosta itkemään
No nii mut vaik ois tulitikkuaskist vika tikku rikkoutunu
Valon kans ikuisiksi ajoiksi liittoutunut
Joten me huudetaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ja mä hollaan etten mä voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ja mä hollaan etten mä voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Vaikket suostukaan, mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ja mä hollaan etten mä voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ja mä hollaan etten mä voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Vaikket suostukaan, mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ja mä hollaan etten mä voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
Ja mä hollaan etten mä voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mä en voi jäädä tänne nuokkumaan
Mun on pakko lähtee täältä huomenna
Irti päästä, anna olla silti tässä aina
Ollaan, ollaan
(перевод)
Я не убегу слишком далеко, дай мне секунду
Хотя в горизонтальных чашках весит немного.
Подожди секунду, а через некоторое время тебя уже будут бить мокрой тряпкой
Последний момент не близок
Я заключил сделку, чтобы умереть, потому что мой момент не за горами
Когда он попадает, я улыбаюсь, мой шлем трясется
Я напеваю старому другу, даже если разговор между их губами совсем не слышен
Я видел, как они дрожали, я слышал, как они свистят сзади
Гармония хранится в моей голове
Все прекрасное не исчезает и не осязаемо
То есть то, о чем мы обычно говорим
Скорость на улицах Хельсинки уже замедляется
Молодые люди просто хотят быть самыми быстрыми
Я хотел бы остановиться в очках сварщика
Заплесневеть в кресле
Кто-то повесил на мою дверь табличку с надписью «Отвали».
Я не могу оставаться здесь и спать
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
По очень темным тропам, как я сюда попал
Наткнулся на невидимый порог
О, о, но я не вылечился, а повредился
Раненый изнутри
Я пытался, но я не видел, что вызвало это
Это просто привычка, страшное утешение
Ты никому не говори об этом, когда я должен что-то выболтать изо рта.
Спасибо, что выслушали, даже если я не звонил раньше
Боюсь, ты не сломаешь мой телефон до того, как разрядится батарея.
Что ж, неужели я начал бросать вызов смерти раньше времени?
Это давит на мой взгляд, ну, это еще не всегда судьба
Даже если ваш сын ушел
Назад как всегда хотел
Рождения жизни Смерти три желания они все еще сбываются
Я розовый от энтузиазма, полный счастья
Хотя я не испытал всего, я всегда пытался
Как ты вообще умудрялся плакать от радости?
Ну да, но может не та спичка сломана
Навсегда в союзе с Вало
Поэтому на нас кричат
Я не могу оставаться здесь и спать
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
И мне жаль, что я не могу остаться здесь и поспать
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
И мне жаль, что я не могу остаться здесь и поспать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я должен уйти отсюда завтра
Даже если ты не согласишься, я не могу остаться здесь и вздремнуть.
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
И мне жаль, что я не могу остаться здесь и поспать
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
И мне жаль, что я не могу остаться здесь и поспать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я должен уйти отсюда завтра
Даже если ты не согласишься, я не могу остаться здесь и вздремнуть.
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
И мне жаль, что я не могу остаться здесь и поспать
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
И мне жаль, что я не могу остаться здесь и поспать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я не могу оставаться здесь и спать
Я должен уйти отсюда завтра
Отпусти, позволь мне быть здесь всегда
Мы, мы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Koppi tules ft. Epp, Nick-E Maggz, Matias Deep 2017
Vihree ft. MKDMSK, JXO, Ode 2017
Vihree ft. Jere, MKDMSK, JXO 2017
Kaikkien tyttöjen mielestä ft. Ode, DJ Polarsoul, Hursti & Häkkilä 2017
Dame el aire 2010
Colgado por mi reloj 2010
Horizontes 2010
Una sonrisa 2010
Cuesta vivir así 2010
Mis mareos 2010
Sigo queriendo 2010
Vihree ft. JXO, Ode, Jere 2017
Días grises 2010
Cerca de mí 2010
Lejos 2010
Te mentiría 2007
¡Y a mí qué! (Acústico) 2007
Te mentiría (Acústico) 2007
Kaikkien tyttöjen mielestä ft. Ode, Jere, DJ Polarsoul 2017
Mi oscuridad 2007