Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wake Me , исполнителя - Just Like Gentlemen. Песня из альбома Lost Inside, в жанре АльтернативаДата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wake Me , исполнителя - Just Like Gentlemen. Песня из альбома Lost Inside, в жанре АльтернативаWake Me(оригинал) |
| Where’s compassion, where’s the heart? |
| Now’s our chance to hit restart. |
| And it’s getting hard to breathe, it’s suffocating me. |
| I’m turning in my sleep, wake me, wake me from this dream. |
| Wake me. |
| Someone please wake me from this dream. |
| Wake me. |
| Someone please wake me from this dream. |
| I have found my place with those who feel so lost. |
| Scattered minds are the ones without a cost. |
| Where’s compassion, where’s the heart? |
| Now’s our chance to hit restart. |
| Where’s compassion where’s the heart? |
| And it’s getting hard to breathe, it’s suffocating me. |
| I’m turning in my sleep, wake me, wake me from this dream. |
| Wake me. |
| Someone please wake me from this dream. |
| Wake me. |
| Someone please wake me from this dream. |
| Wake me from this dream, rid me of the filth in the world that I’ve seen. |
| Wake me from this dream, rid me of the filth on the world that I’ve seen. |
| And it’s getting hard to breathe, it’s suffocating me. |
| I’m turning in my sleep, wake me, wake me from this dream. |
| It’s getting hard to breathe, someone please wake me from this dream. |
| I’m turning in my sleep. |
| Wake me, wake me from this dream. |
| Wake me. |
| Someone please wake me from this dream. |
| Wake me. |
| Someone just wake me up from this dream. |
Разбуди Меня(перевод) |
| Где сострадание, где сердце? |
| Теперь у нас есть шанс перезапустить. |
| И мне становится трудно дышать, я задыхаюсь. |
| Я во сне поворачиваюсь, разбуди меня, разбуди меня от этого сна. |
| Разбуди меня. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня от этого сна. |
| Разбуди меня. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня от этого сна. |
| Я нашел свое место среди тех, кто чувствует себя таким потерянным. |
| Рассеянные умы не имеют цены. |
| Где сострадание, где сердце? |
| Теперь у нас есть шанс перезапустить. |
| Где сострадание, где сердце? |
| И мне становится трудно дышать, я задыхаюсь. |
| Я во сне поворачиваюсь, разбуди меня, разбуди меня от этого сна. |
| Разбуди меня. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня от этого сна. |
| Разбуди меня. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня от этого сна. |
| Разбуди меня от этого сна, избавь меня от скверны мира, который я видел. |
| Разбуди меня от этого сна, избавь меня от скверны мира, который я видел. |
| И мне становится трудно дышать, я задыхаюсь. |
| Я во сне поворачиваюсь, разбуди меня, разбуди меня от этого сна. |
| Становится трудно дышать, кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня от этого сна. |
| Я поворачиваюсь во сне. |
| Разбуди меня, разбуди меня от этого сна. |
| Разбуди меня. |
| Кто-нибудь, пожалуйста, разбудите меня от этого сна. |
| Разбуди меня. |
| Кто-нибудь, просто разбудите меня от этого сна. |