| Stop the war in Rhodesia
| Остановить войну в Родезии
|
| Stop the war in Mozambique
| Остановить войну в Мозамбике
|
| When you take up your daily paper
| Когда вы беретесь за ежедневную газету
|
| All you read, Mister Editor
| Все, что вы читаете, господин редактор
|
| What’s going on, on the land?
| Что происходит на земле?
|
| What a ball of confusion
| Какая путаница
|
| Confusion here
| Путаница здесь
|
| Confusion there
| Путаница там
|
| You have the whole men despair
| У тебя все мужское отчаяние
|
| You have the whole men despair
| У тебя все мужское отчаяние
|
| Somebody got to rescue Jah children
| Кто-то должен спасти детей Джа
|
| Somebody got to give an helping hand
| Кто-то должен протянуть руку помощи
|
| Black against black every day
| Черный против черного каждый день
|
| Too much wolves are in the pack
| Слишком много волков в стае
|
| Got to give an helping hand
| Должен протянуть руку помощи
|
| Black against black every day
| Черный против черного каждый день
|
| Too much wolves are in the pack
| Слишком много волков в стае
|
| Lord, it’s a dirty, dirty shame
| Господи, это грязный, грязный позор
|
| The poor people of the ghetto’s
| Бедняки гетто
|
| They really can’t do no better
| Они действительно не могут сделать не лучше
|
| The man of high society
| Человек из высшего общества
|
| Sits at home sipping his coffee
| Сидит дома потягивает кофе
|
| Got to rescue Jah children
| Должен спасти детей Джа
|
| Somebody got to rescue Jah children
| Кто-то должен спасти детей Джа
|
| Somebody got to give an helping hand
| Кто-то должен протянуть руку помощи
|
| Little children going to school
| Маленькие дети идут в школу
|
| Nobody to set the golden rule
| Никто не устанавливает золотое правило
|
| Somebody got to set an example
| Кто-то должен подать пример
|
| For the children to follow
| Чтобы дети следовали
|
| Because, don’t you know
| Потому что, разве ты не знаешь
|
| Yes, you should know
| Да, вы должны знать
|
| They’re the people of tomorrow
| Это люди завтрашнего дня
|
| And it’s true, true
| И это правда, правда
|
| Somebody got to rescue Jah children
| Кто-то должен спасти детей Джа
|
| Somebody got to give an helping hand
| Кто-то должен протянуть руку помощи
|
| Somebody got to rescue Jah children
| Кто-то должен спасти детей Джа
|
| Somebody got to give an helping hand
| Кто-то должен протянуть руку помощи
|
| Somebody got to rescue Jah children
| Кто-то должен спасти детей Джа
|
| The cost of living is rising high
| Стоимость жизни растет высоко
|
| And only the strong will survive
| И выживет только сильный
|
| Getting higher, higher, higher, higher, higher, higher
| Получение выше, выше, выше, выше, выше, выше
|
| Higher, higher
| Выше, выше
|
| Somebody got to rescue Jah children
| Кто-то должен спасти детей Джа
|
| Somebody got to give an helping hand
| Кто-то должен протянуть руку помощи
|
| Somebody got to rescue Jah children | Кто-то должен спасти детей Джа |