Перевод текста песни Den vägen - Jumper

Den vägen - Jumper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den vägen, исполнителя - Jumper
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Шведский

Den vägen

(оригинал)
Tänk att vara i hamn
Att jag äntligen åkt dit
När jag har kommit fram
Efter lång och stormig tid
Att kunna kalla sig man
Att våga älska den bredvid
Att vara stolt för sitt namn
Och kunna bjuda på sin tid
Jag vill våga älska
Jag vill våga vara han
Som vågar låta sig älskas
Som har kommit i hamn
Den vägen som jag åker på
Den är krokig och dan
Det händer att jag stannar till ibland
Men jag tar mig ändå fram
Den väger som jag hamnat på
Den är smal och full av damm
Men styr jag bilen med en varsam hand
Kommer jag nog fram
Det mesta jag gjort
Sånt som inte stannar kvar
Och såna saker jag gjort
Var kanske aldrig särskilt bra
Och det finns saker jag fångat
Som idag inte jag har kvar
Men jag kan inte ångra
Jag går aldrig tillbaks
Den väger som jag åker på
Den är krokig och dan
Det händer att jag stannar till ibland
Men jag tar mig ändå fram
Den vägen som jag hamnat på
Den är smal och full av damm
Men styr jag bilen med en varsam hand
Kommer jag nog fram
Kommer jag nog fram
Kommer jag fram
Den vägen som jag åker på
Den är krokig och dan
Det händer att jag stannar till ibland
Men jag tar mig ändå fram
Den vägen som jag hamnat på
Den är smal och full av damm
Men styr jag bilen med en varsam hand
Kommer jag nog fram
Kommer jag nog fram
Kommer jag nog fram
(перевод)
Представьте, что вы в порту
Что я, наконец, пошел туда
Когда я приехал
После долгого и бурного времени
Возможность называть себя мужчиной
Не бойтесь любить того, кто рядом с вами
Гордиться своим именем
И иметь возможность предложить свое время
Я хочу осмелиться любить
Я хочу осмелиться быть им
Кто посмеет быть любимым
Который прибыл в порт
Дорога, по которой я иду
Это криво и Дэн
Бывает, что я иногда останавливаюсь
Но я все еще делаю это
Это весит то, что я закончил с
Он узкий и полон пыли
Но я веду машину нежной рукой
я наверное приеду
Большая часть того, что я сделал
Что-то, что не остается
И такие вещи я сделал
Может быть, никогда не было очень хорошо
И есть вещи, которые я поймал
Которого у меня сегодня нет
Но я не могу сожалеть об этом
я никогда не вернусь
Это весит то, что я катаюсь
Это криво и Дэн
Бывает, что я иногда останавливаюсь
Но я все еще делаю это
Путь, на котором я оказался
Он узкий и полон пыли
Но я веду машину нежной рукой
я наверное приеду
я наверное приеду
Я приеду
Дорога, по которой я иду
Это криво и Дэн
Бывает, что я иногда останавливаюсь
Но я все еще делаю это
Путь, на котором я оказался
Он узкий и полон пыли
Но я веду машину нежной рукой
я наверное приеду
я наверное приеду
я наверное приеду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Den Vagen


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Välkommen hit 2005
I vårt kvarter 2005
Jag undrar 1996
På andra sidan molnen 1996
Tapetklister 2005
Vägskäl 1996
Något som hon saknar 2011
Kom som en man 2005
Tror att du vet 1996
Om vi håller om varandra 2005
Våran hemlighet 2005
En vacker dag 1998
Clownen Claude 1998
Som bara du gör 1998
När hela världen står utanför 2005
Hon har ett sätt ft. Olsson 2005
Miljonär 2005
Ingen annans man 2000
Tänk om alla dagar vore så 2000
Mitt i min dröm 2000