| Everybody loves you
| Все любят тебя
|
| But they don’t see what I do
| Но они не видят, что я делаю
|
| Hiding behind those eyes
| Скрываясь за этими глазами
|
| You made yourself a deal
| Вы заключили сделку
|
| If you can’t keep it real
| Если вы не можете сохранить это реальным
|
| You’ll fake it 'til is feels alright
| Вы будете притворяться, пока не почувствуете себя хорошо
|
| Oh but honey you can’t fool me
| О, но дорогая, ты не можешь меня обмануть
|
| I’m sick with the same disease and it
| Я болен той же болезнью, и это
|
| Takes one to know one
| Рыбак рыбака видит из далека
|
| We’re just a pair of wounded doves
| Мы просто пара раненых голубей
|
| Maybe baby we should fall in love
| Может быть, детка, мы должны влюбиться
|
| Ain’t no one out there quite like us, I’m
| Разве там нет никого, похожего на нас, я
|
| Crazy as hell and you’re pretty fucked up, oh
| Сумасшедший, как ад, и ты чертовски облажался, о
|
| But it takes one to know one, yes it does
| Но нужно знать один, да, это так
|
| Life is like a sad song
| Жизнь похожа на грустную песню
|
| When all you’ve been is done wrong
| Когда все, что вы сделали, сделано неправильно
|
| Scars like purple hearts
| Шрамы, как фиолетовые сердца
|
| We give into the blues
| Мы отдаемся блюзу
|
| What else can we do
| Что еще мы можем сделать
|
| Be livin' like a rook of heart
| Живи, как ладья сердца
|
| It’s a backwoods kind of free
| Это глухой вид бесплатно
|
| When you’re sick with the same disease and I
| Когда ты болен той же болезнью, что и я
|
| Takes one to know one
| Рыбак рыбака видит из далека
|
| We’re just a pair of wounded doves
| Мы просто пара раненых голубей
|
| Maybe baby we should fall in love
| Может быть, детка, мы должны влюбиться
|
| Ain’t no one out there quite like us, I’m
| Разве там нет никого, похожего на нас, я
|
| Crazy as hell and you’re pretty fucked up, oh
| Сумасшедший, как ад, и ты чертовски облажался, о
|
| But it takes one to know one, yes it does
| Но нужно знать один, да, это так
|
| Two daisies and a sawed-off shotgun
| Две ромашки и обрез
|
| Come on baby, take off your shoes and let’s run
| Давай, детка, снимай обувь и давай бегать
|
| Too soon we’re headed straight to cross the sun
| Слишком рано мы направляемся прямо к солнцу
|
| Takes one to know one
| Рыбак рыбака видит из далека
|
| We’re just a pair of wounded doves
| Мы просто пара раненых голубей
|
| Maybe baby we should fall in love
| Может быть, детка, мы должны влюбиться
|
| Ain’t no one out there quite like us, I’m
| Разве там нет никого, похожего на нас, я
|
| Crazy as hell and you’re pretty fucked up, oh
| Сумасшедший, как ад, и ты чертовски облажался, о
|
| But it takes one to know one, yes it
| Но нужно знать один, да, это
|
| Takes one to know one, yes it
| Требуется один, чтобы узнать один, да, это
|
| Takes one to know one, yes it does | Требуется один, чтобы узнать один, да, это так |