| Se on kuumottavaa, kun ympäristö kuumottaa kuumottajaa, no kuumottakaa vaan
| Это нагрев, когда окружающая среда нагревает нагреватель, хорошо нагревайте его.
|
| Mä oonki valmis murtumaan, valmis turtumaan. | Я готов сломаться, готов онеметь. |
| Menkää pois, koht mun alta murtuu
| Уходи, точка ломается из-под меня
|
| maa
| я
|
| Ei kukaan huomaa mua, jos hengaan täs nyt tolppana. | Никто не заметит меня, если я буду болтаться здесь, как столб. |
| Mä lupaan olla tarkkana ku
| Я обещаю быть осторожным
|
| porkkana
| морковь
|
| Ja täynnä niinku kanisteri, ja pyydän anteeks likat siitä et salaa kanistelin
| И полный как канистра, и я извиняюсь за грязь, что не прячешь канистру
|
| Ei sitä tarvi kaunistella, ja vaik mun naama näyttää tältä ei sun tarvi
| Его не нужно украшать, и хотя мое лицо выглядит вот так, мне не нужно
|
| kauhistella
| ужасать
|
| Vaik oot norsu tai hiiri, saan siitä nautiskella. | Даже если ты слон или мышь, я могу наслаждаться этим. |
| Nyt oot mun silmis vaan
| Теперь ты в моих глазах
|
| kaunis bella
| красивая белла
|
| Vaik ne silmät onki niin valoo, ja kaukana toisistaan niinku Helsinki ja Ivalo
| Даже если эти глаза так ярки и так далеки друг от друга, как Хельсинки и Ивало
|
| Ei kaikki näytä niin paskalt kun sen riman laskee alas. | Не все так плохо выглядит, когда вы опускаете планку. |
| Mä lasken sen vielä
| я все еще считаю это
|
| alemmas
| ниже
|
| Pitää pysyy kovana, mut välil ote lipsuu, ai mitä? | Должно оставаться тяжело, но разрыв проскальзывает, ну что? |
| Ai mitä? | Какие? |
| Maistuuks mulle
| мне вкусно
|
| nipsut?
| безделушки?
|
| Ei enää, mut saatan ottaa sen silti. | Больше нет, но я все еще могу принять его. |
| Heittää nokkaan sen niitin,
| Бросает эту скобу в нос,
|
| koitan peittää sen filmks
| Я пытаюсь покрыть его пленкой
|
| Tää tulee ilmi, mä oon ihan varma, ja nyt kun katon peiliin, ni mä oon ihan
| Это покажет, я уверен, и теперь, когда я смотрю в зеркало, вот кто я
|
| harmaa
| серый
|
| Otinks mä yhen, vai otinks mä kaks? | Мне взять одну или две? |
| Ja sit viel yhen sit naps, ja annoin ylen
| И еще один укус, и я сдался
|
| Äkkiä värinää. | Внезапно тряхнуло. |
| Tähtiä tärinää. | Звезды трясутся. |
| Särinää vai jäätävää pärinää | Дребезжащий или замерзающий стук |
| Kaikki mullin ja mallin, suljen silmäni valmiiks
| Все, что я катаю и моделирую, я закрываю глаза, готовые
|
| Tää on villiä rallii, mä oon tillin ja tallin
| Это дикое ралли, я повсюду
|
| Kaikki mullin ja mallin, suljin silmäni valmiiks
| Все, что я сделал и смоделировал, я закрыл глаза, готовый
|
| Tää on villiä rallii, mä oon tillin ja tallin
| Это дикое ралли, я повсюду
|
| Mä oon ihan nahat, ja poke on silmät. | Я весь в шкурах, а тык в глазах. |
| Mul on jäätävät lautaset, pokémon-silmät
| У меня есть замораживающие тарелки, глаза покемонов
|
| Suu on mutrul ja hampaat tekee kali kali. | Рот - Мутрул, а зубы сделаны Кали Кали. |
| Ei se poke halunnukaan mun kaa olla
| Я тоже не хочу быть
|
| hali hali
| хали хали
|
| Sit valun, kirjaimellisesti valun pitkin seiniä. | Я лью, я буквально лью по стенам. |
| Otan bissen sijaan veden
| Я возьму воду вместо супа
|
| Koska se on meikäläisen heiniä. | Потому что это наше сено. |
| Ainoo mikä neste mahtuu meikäläisen leiliin,
| Единственная жидкость, которая может поместиться в нашу печку,
|
| se on meikäläisen leiri
| это наш лагерь
|
| Pystys taas, yhtäkkii oon pystys taas. | Снова встаю, вдруг я снова встаю. |
| Kaikki kallellaan, mut mä oon pystys,
| Все наклоняется, а я стою,
|
| hahaa
| хахаха
|
| Mä jatkan kohti rytmii, kunnes oon itse rytmii, niinku mä oon nytki,
| Я буду продолжать идти к ритму, пока сам не стану ритмом, как сейчас,
|
| sisällä syklis
| внутренний цикл
|
| Sanon mitä suuhun tuo se sama sylki. | Я говорю то, что та самая слюна доносит до рта. |
| Se sama sylki saattaa lentää sun naamaasi
| Та же самая коса может лететь тебе в лицо
|
| nytki
| в настоящее время
|
| Mä ne johdot ite kytkin. | Эти провода и есть выключатель. |
| Turhaan ketään haukun kun oon ite tällänen pygmi
| Бесполезно лаять на кого-то, когда я такой пигмей
|
| Jollon tällänen rytmi ja tällänen tyyli. | Ритм и стиль Джолло. |
| Jalan sohvalle, itse sohvaan
| Нога к дивану, сам диван
|
| Itse itseäni ohjaan. | Я веду себя. |
| Painan kaasun pohjaan, painun sohvan pohjaan, pohjaan | Я нажимаю газ на дно, я нажимаю диван на дно, на дно |
| Nyt ollaan syvällä, nyt ollaan jyvällä. | Теперь мы в глубине, теперь мы в гуще событий. |
| Nyt täytyy pahaa vastaan taistella sil
| Теперь нам предстоит бороться со злом
|
| hyvällä
| с хорошим
|
| Se menee niin, et kaikki hyvä loppuu sillon kun mä saavutan ja saan siitä kii
| Получается так, не все хорошее заканчивается, когда я чего-то добиваюсь и получаю за это кии
|
| Äkkiä värinää. | Внезапно тряхнуло. |
| Tähtiä tärinää. | Звезды трясутся. |
| Särinää vai jäätävää pärinää
| Дребезжащий или замерзающий стук
|
| Kaikki mullin ja mallin, suljen silmäni valmiiks
| Все, что я катаю и моделирую, я закрываю глаза, готовые
|
| Tää on villiä rallii, mä oon tillin ja tallin
| Это дикое ралли, я повсюду
|
| Kaikki mullin ja mallin, suljin silmäni valmiiks
| Все, что я сделал и смоделировал, я закрыл глаза, готовый
|
| Tää on villiä rallii, mä oon tillin ja tallin
| Это дикое ралли, я повсюду
|
| Äkkiä värinää. | Внезапно тряхнуло. |
| Tähtiä tärinää. | Звезды трясутся. |
| Särinää vai jäätävää pärinää | Дребезжащий или замерзающий стук |