
Дата выпуска: 21.06.2018
Язык песни: Испанский
Hace Cuánto(оригинал) |
Qué sorpresa, ¿Cómo tú por aquí de nuevo? |
¿Hace cuánto de la última vez? |
Recordarlo ni puedo |
Sigo con mis cosas de siempre, no terminé la carrera |
Dejé de esperar a la gente, ando en búsqueda de cosas nuevas |
He centra’o mi cabeza aunque no te lo creas |
Ahora me va guay con la música |
Duermo mejor, he deja’o de llorar por pensar en dejarlo |
¿Tú qué tal? |
¿Sigues bien en la empresa, te hicieron contrato al final, o qué? |
¿Sigues bien con el chico ese? |
El que no me caía bien |
¿Cómo está tu familia? |
Un abrazo si los ves de mi parte |
Antes no parábamos de hablar y ahora no sé qué contarte |
¿Cúanto ha pasa’o ya? |
¿Cómo te va? |
Te veo casi gual, no has cambiado na' |
Me entierro los pies y vuelvo a correr |
Pensar en volverte a ver… |
He pensa’o en ti alguna vez |
Quería llamar pero no sé |
No he si’o capáz, por no saber |
Que iba encontrarme |
Ha pasado tanto tiempo que no soy la misma |
Han pasado tantas cosas que me cambian dentro |
Pero to' va bien, to' va bien |
Con los ojos bien abietos, sobreviviendo |
¿Cúanto ha pasa’o ya? |
¿Cómo te va? |
Te veo casi gual, no has cambiado na' |
Me entierro los pies y vuelvo a correr |
Pensar en volverte a ver… |
¿Cúanto ha pasa’o ya? |
¿Cómo te va? |
Te veo casi gual, no has cambiado na' |
Me entierro los pies y vuelvo a correr |
Pensar en volverte a ver… |
(перевод) |
Какой сюрприз, как ты снова здесь? |
Как давно в последний раз? |
я даже не могу вспомнить |
Я продолжаю свои обычные дела, я не закончил гонку |
Я перестал ждать людей, я ищу новые вещи |
Я сосредоточил свою голову, даже если ты не веришь |
Теперь я крут с музыкой |
Я лучше сплю, я перестала плакать из-за мыслей о том, чтобы бросить курить. |
А вы? |
Ты по-прежнему хорош в компании, ты получил контракт в конце, что ли? |
Тебе все еще хорошо с этим мальчиком? |
Тот, который мне не понравился |
Как поживает твоя семья? |
Обними, если увидишь их от меня. |
Раньше мы не переставали разговаривать, а теперь я не знаю, что тебе сказать |
Сколько уже прошло? |
Как дела? |
Я вижу тебя почти таким же, ты совсем не изменился |
Я хороню ноги и снова бегу |
Подумай, увидимся ли мы снова... |
Я думал о тебе когда-то |
Я хотел позвонить, но я не знаю |
Я не смог, потому что не знал |
Что я собирался найти? |
Это было так давно, что я уже не тот |
Столько всего произошло, что изменило меня внутри |
Но все идет хорошо, все идет хорошо |
С широко открытыми глазами, выжившими |
Сколько уже прошло? |
Как дела? |
Я вижу тебя почти таким же, ты совсем не изменился |
Я хороню ноги и снова бегу |
Подумай, увидимся ли мы снова... |
Сколько уже прошло? |
Как дела? |
Я вижу тебя почти таким же, ты совсем не изменился |
Я хороню ноги и снова бегу |
Подумай, увидимся ли мы снова... |