| Hmm
| хм
|
| It’s Josslyn
| это Джослин
|
| Rui Orlando
| Руи Орландо
|
| Dizem que o melhor da relação 'tá no começo
| Говорят, что лучшая часть отношений в начале
|
| Parece que vou concordar com isso mesmo
| Похоже, я сам с этим соглашусь
|
| Pois já faz um tempo, não te sinto e nem sequer te vejo
| Потому что это было давно, я тебя не чувствую и даже не вижу
|
| Tu 'tás frio e dá p’ra ver que dentro do teu ser algo mudou
| Тебе холодно, и ты видишь, что внутри тебя что-то изменилось.
|
| Mas também não vou cobrar nada, de ti não espero mais nada
| Но и брать с тебя ничего не буду, ничего другого от тебя и не жду
|
| Teu deserto nunca tem água, foi só miragem o que eu vi
| В твоей пустыне никогда не было воды, это был просто мираж, что я видел
|
| De ti não vou cobrar nada, tu magoaste a tua amada
| Я ничего с тебя не беру, ты сделал больно любимому человеку
|
| Deu p’ra ver que não valorizaste o que eu senti
| Я мог видеть, что ты не ценил то, что я чувствовал
|
| Mas se já deu, já deu, já deu
| Но если это сделано, это сделано, это сделано
|
| O que aconteceu entre nós morreu
| Что было между нами умерло
|
| Então se já deu, já deu, já deu
| Так что, если это сделано, это сделано, это сделано
|
| Já não existe mais tu e eu, tu e eu | Больше нет тебя и меня, тебя и меня |