Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epilogue, исполнителя - Josh Woodward.
Дата выпуска: 12.08.2012
Язык песни: Английский
Epilogue(оригинал) |
These feet have carried me as far as I will go |
Across the field to where the wind had ceased to blow |
That day, when sorrow filled the air and all the blackbirds scattered everywhere |
And you had gone as far as you would go |
In my reflection, you are staring back at me |
My eyes are mirrors of the dreams you used to see |
But now I’m fumbling in the dark, where all the memories are far apart |
And there I lost the forest for the trees |
In the gloaming of the day |
The words are darkening away |
Take another look |
There’s no more pages in this book |
The epilogue was written in the dirt |
The story’s at an end |
It’s time to put away my pen |
And join the you by the earth |
There was a tremble in the marrow of my bones |
Distorted and contorted like a worn out megaphone |
And through the bellow and the bluster, I was shaking, I was flustered |
With a body full of star-crossed chromosomes |
And through the clatter there emerged a single voice |
A familiar sound I hadn’t heard since I was just a boy |
And all at once my fears were lifted as the echoes slowly drifted |
To the center of the amplifying void |
And I followed like a child, so carefree and so wild |
Well there’s music everywhere |
The voices carry through the air |
But I’m not listening |
Take another look |
There’s no more pages in this book |
The epilogue was written in the dirt |
The story’s at an end |
It’s time to put away my pen |
And join the you by the earth |
Эпилог(перевод) |
Эти ноги несли меня так далеко, как я пойду |
Через поле туда, где ветер перестал дуть |
В тот день, когда печаль наполнила воздух и все дрозды разлетелись повсюду |
И вы зашли так далеко, как могли бы |
В моем отражении ты смотришь на меня |
Мои глаза - это зеркала снов, которые вы видели раньше |
Но теперь я шарю в темноте, где все воспоминания далеко друг от друга |
И там я потерял лес за деревьями |
В сумраке дня |
Слова темнеют |
Взгляните еще раз |
В этой книге больше нет страниц |
Эпилог был написан в грязи |
История подошла к концу |
Пришло время убрать мою ручку |
И присоединяйтесь к вам на земле |
В мозгу моих костей была дрожь |
Искаженный и искривленный, как изношенный мегафон |
И сквозь рев и гам меня трясло, я смущался |
С телом, полным звездных хромосом |
И сквозь стук появился единственный голос |
Знакомый звук, которого я не слышал с тех пор, как был еще мальчиком |
И вдруг мои страхи рассеялись, когда эхо медленно дрейфовало |
К центру усиливающейся пустоты |
И я последовал за ним, как ребенок, такой беззаботный и такой дикий |
Ну, везде музыка |
Голоса разносятся по воздуху |
Но я не слушаю |
Взгляните еще раз |
В этой книге больше нет страниц |
Эпилог был написан в грязи |
История подошла к концу |
Пришло время убрать мою ручку |
И присоединяйтесь к вам на земле |