| The leather soles go shuffling in
| Кожаные подошвы шаркают
|
| Stinking of smoke and ten cent gin
| Вонючий дым и десятицентовый джин
|
| Now who will toast our noble host
| Теперь, кто поднимет тост за нашего благородного хозяина
|
| That has this morning given up the ghost?
| Который сегодня утром испустил дух?
|
| The wooden coffer hand to hand
| Деревянный сундук из рук в руки
|
| Kind words are offered, silent prayers
| Добрые слова предлагаются, молчаливые молитвы
|
| But she is satisfied the most
| Но она удовлетворена больше всего
|
| While stabbing madly at the roast
| Безумно нанося удары по жаркому
|
| The rib of Adam, the eyes of Eve
| Ребро Адама, глаза Евы
|
| The sons of Cain receive no reprieve
| Сыновья Каина не получают отсрочки
|
| The creditor rides with his men
| Кредитор едет со своими людьми
|
| The death of debtors he won’t forgive
| Смерть должникам он не простит
|
| They repossess his silver eyes
| Они возвращают его серебряные глаза
|
| Now in the potter’s field he lies
| Теперь на поле горшечника он лежит
|
| The rib of Adam, the eyes of Eve
| Ребро Адама, глаза Евы
|
| The sons of Cain receive no reprieve
| Сыновья Каина не получают отсрочки
|
| Waiting for a dead man’s shoes
| В ожидании обуви мертвеца
|
| Have you heard the latest news?
| Ты слышал последние новости?
|
| Lazarus is back from the dead
| Лазарь воскрес из мертвых
|
| Looking as one would expect
| Как и следовало ожидать
|
| Dripping with the waters of Sheol
| Капает водами Шеола
|
| Babbling about body and soul
| Болтовня о теле и душе
|
| And then he found his wife
| А потом он нашел свою жену
|
| In their bed buck naked and already wed
| В их постели голые и уже женатые
|
| The tax collector beneath his sheets
| Сборщик налогов под простынями
|
| The door swings open, floorboards creak
| Дверь распахивается, половицы скрипят
|
| Now who will toast our noble host
| Теперь, кто поднимет тост за нашего благородного хозяина
|
| Who has this morning given up the ghost?
| Кто сегодня утром испустил дух?
|
| The rib of Adam, the eyes of Eve
| Ребро Адама, глаза Евы
|
| The sons of Cain receive no reprieve | Сыновья Каина не получают отсрочки |