Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mexico City , исполнителя - Jolie Holland. Дата выпуска: 29.09.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mexico City , исполнителя - Jolie Holland. Mexico City(оригинал) |
| Jack and Edie lying across my bed |
| Flying high like the spirits of the dead |
| The living and the dead, the living and the dead |
| Our Lady of Sorrows and the long dark night |
| How many candles could I light for the living and the dead? |
| The living and the dead |
| What’s that black smoke rising Jack? |
| Is the world on fire? |
| What’s that distant singing? |
| Is it a heavenly choir of the living and the dead? |
| The living and the dead |
| I think about you, Jack, watching the TV |
| And drinking booze, shame on you, shame on me |
| But how can we help it? |
| There was nowhere else to go |
| I sent Julie and Billy out on that long dark road |
| On that long dark road, on that long dark road |
| I’m just back from Mexico city |
| I came back north to Texas to rest my weary head |
| My true love is fresh from the battlefield |
| Sewing up the dying and carting off the dead |
| My baby don’t stand no fighting amongst the living or the dead |
| What’s that black smoke rising Jack? |
| Is the world on fire? |
| What’s that distant singing? |
| Is it a heavenly choir of the living and the dead? |
| The living and the dead |
| The living and the dead |
| The living and the dead |
| The living and the dead |
| The living and the dead |
Мехико-Сити(перевод) |
| Джек и Эди лежат на моей кровати |
| Летать высоко, как духи мертвых |
| Живые и мертвые, живые и мертвые |
| Скорбящая Богоматерь и долгая темная ночь |
| Сколько свечей я мог бы зажечь за живых и мертвых? |
| Живые и мертвые |
| Что это за черный дым поднимается, Джек? |
| Мир в огне? |
| Что это за далекое пение? |
| Это небесный хор живых и мертвых? |
| Живые и мертвые |
| Я думаю о тебе, Джек, смотря телевизор |
| И пить выпивку, позор тебе, позор мне |
| Но как мы можем помочь этому? |
| Больше некуда было идти |
| Я отправил Джули и Билли на эту длинную темную дорогу |
| На этой длинной темной дороге, на этой длинной темной дороге |
| Я только что вернулся из Мехико |
| Я вернулся на север, в Техас, чтобы отдохнуть от усталости |
| Моя настоящая любовь только что с поля боя |
| Зашивание умирающих и увоз мертвых |
| Мой ребенок не выдерживает никакой борьбы среди живых или мертвых |
| Что это за черный дым поднимается, Джек? |
| Мир в огне? |
| Что это за далекое пение? |
| Это небесный хор живых и мертвых? |
| Живые и мертвые |
| Живые и мертвые |
| Живые и мертвые |
| Живые и мертвые |
| Живые и мертвые |