| Miranda (оригинал) | Миранда (перевод) |
|---|---|
| The sky looks like a pissed grey blanked | Небо выглядит как разъяренный серый погасший |
| It has been that way for thousand years | Так было тысячу лет |
| Another stretch of misery along sound check | Еще одна полоса страданий на саундчеке |
| For a band you don’t wanna see the truth is the truth | Для группы, которую вы не хотите видеть, правда есть правда |
| Why should I. I wish I was with you | Почему я должен. Хотел бы я быть с тобой |
| Cause I walked down like. | Потому что я спустился. |
| roads I lead to my left | дороги, которые я веду налево |
| I looked to the right nowhere do I see a low key of flowers | Я посмотрел направо нигде не вижу низкий ключ цветов |
| Because in nature there are no low keys | Потому что в природе нет низких ключей |
| Miles and miles of wild flowers a hurricane of flowers | Мили и мили полевых цветов, ураган цветов |
| A blizzard of flowers a. | Вьюга цветов а. |
| of flowers a tornado of flowers | из цветов торнадо из цветов |
| A nowhere do I see a low key of flowers | Нигде я не вижу низкий ключ цветов |
| see the truth is the truth | видишь правда это правда |
| Why should I. I wish I was with you | Почему я должен. Хотел бы я быть с тобой |
