| Voce e coro:
| Голос и хор:
|
| Aggiungi un posto a tavola
| Добавьте место за столом
|
| che c'? | что это такое? |
| un amico in pi?
| лишний друг?
|
| se sposti un po' la seggiola
| если немного сдвинуть стул
|
| stai comodo anche tu,
| тебе тоже удобно
|
| gli amici a questo servono
| для этого и нужны друзья
|
| a stare in compagnia,
| быть в компании,
|
| sorridi al nuovo ospite
| улыбнись новому гостю
|
| non farlo andare via
| не заставляй это уйти
|
| dividi il companatico
| разделить хлеб
|
| raddoppia l’allegria.
| двойная радость.
|
| Coro:
| Хор:
|
| Aggiungi un posto a tavola
| Добавьте место за столом
|
| che c'? | что это такое? |
| un amico in pi?
| лишний друг?
|
| se sposti un po' la seggiola
| если немного сдвинуть стул
|
| stai comodo anche tu,
| тебе тоже удобно
|
| gli amici a questo servono
| для этого и нужны друзья
|
| a stare in compagnia,
| быть в компании,
|
| sorridi al nuovo ospite
| улыбнись новому гостю
|
| non farlo andare via
| не заставляй это уйти
|
| dividi il companatico
| разделить хлеб
|
| raddoppia l’allegria.
| двойная радость.
|
| Voce:
| Голос:
|
| La porta? | Дверь? |
| sempre aperta
| всегда открыты
|
| la luce sempre accesa.
| свет всегда включен.
|
| Coro:
| Хор:
|
| La porta? | Дверь? |
| sempre aperta
| всегда открыты
|
| la luce sempre accesa.
| свет всегда включен.
|
| Voce:
| Голос:
|
| Il fuoco? | Огонь? |
| sempre vivo
| всегда живой
|
| la mano sempre tesa.
| рука всегда протянута.
|
| Coro:
| Хор:
|
| Il fuoco? | Огонь? |
| sempre vivo
| всегда живой
|
| la mano sempre tesa.
| рука всегда протянута.
|
| La porta? | Дверь? |
| sempre aperta
| всегда открыты
|
| la luce sempre accesa.
| свет всегда включен.
|
| Voce:
| Голос:
|
| E se qualcuno arriva
| И если кто-то придет
|
| non chiedergli: chi sei?
| не спрашивай его: кто ты?
|
| Coro:
| Хор:
|
| No, no, no,
| Нет нет нет,
|
| no, no, no, no Voce:
| нет, нет, нет Голос:
|
| E se qualcuno arriva
| И если кто-то придет
|
| non chiedergli: che vuoi?
| не спрашивай его: чего ты хочешь?
|
| Coro:
| Хор:
|
| No, no, no,
| Нет нет нет,
|
| no, no, no, no no, no, no Voce:
| нет, нет, нет, нет нет, нет Голос:
|
| E corri verso lui
| И беги к нему
|
| con la tua mano tesa.
| своей протянутой рукой.
|
| e corri verso lui
| и беги к нему
|
| spalancagli un sorriso
| улыбнись ему
|
| e grida: «Evviva, evviva!
| и кричит: «Ура!
|
| Coro:
| Хор:
|
| Evviva, evviva, evviva, evviva, evviva,
| Ура, ура, ура, ура, ура,
|
| evviva, evviva, evviva, evviva, evviva.
| ура, ура, ура, ура, ура.
|
| Voce e coro:
| Голос и хор:
|
| Aggiungi un posto a tavola
| Добавьте место за столом
|
| che c'? | что это такое? |
| un amico in pi?
| лишний друг?
|
| se sposti un po' la seggiola
| если немного сдвинуть стул
|
| stai comodo anche tu,
| тебе тоже удобно
|
| gli amici a questo servono
| для этого и нужны друзья
|
| a stare in compagnia,
| быть в компании,
|
| sorridi al nuovo ospite
| улыбнись новому гостю
|
| non farlo andare via
| не заставляй это уйти
|
| dividi il companatico
| разделить хлеб
|
| raddoppia l’allegria.
| двойная радость.
|
| e cos?, e cos?, e cos?, e cos?
| и так, и так, и так, и так
|
| cos? | потому что? |
| sia… | является… |