| We Couldn't Start Over (оригинал) | Мы Не Могли Начать Все Сначала (перевод) |
|---|---|
| We couldn’t start over | Мы не могли начать сначала |
| How could we begin | Как мы могли начать |
| To begin playing the game | Чтобы начать играть в игру |
| All over again | все сначала |
| We could’t start over | Мы не могли начать сначала |
| It isn’t a game | Это не игра |
| We can change all the rules | Мы можем изменить все правила |
| And lose just the same | И потерять точно так же |
| We could’t start over | Мы не могли начать сначала |
| We don’t even know | Мы даже не знаем |
| If we’ve come to the end | Если мы подошли к концу |
| Now where could we go | Теперь, куда мы можем пойти |
| There’s no need to start over | Нет необходимости начинать сначала |
| There’s nothing to fear | Нечего бояться |
| Let’s not start over | Давайте не начинать сначала |
| Let;s play it from here | Давайте играть отсюда |
| We couldn’t start over | Мы не могли начать сначала |
| We’ve been there before | Мы были там раньше |
| Let’s be different this time | На этот раз будем другими |
| And try not keeping score | И попробуй не вести счет |
| There’s no need to start over | Нет необходимости начинать сначала |
| There’s nothing to fear | Нечего бояться |
| Let’s not start over | Давайте не начинать сначала |
| Let’s play it from here | Давайте играть отсюда |
| We’ve come a long way | Мы прошли долгий путь |
| Right or wrong | Правильно или неправильно |
| The season’s change with the weather | Смена сезона в зависимости от погоды |
| We’ve said all we can say | Мы сказали все, что можем сказать |
| Longing to belong | Стремление принадлежать |
| Going our own way | Идем своим путем |
| Together | Вместе |
| Together | Вместе |
| Together | Вместе |
| Remohj music/bicameral songs | Remohj музыка / двухкамерные песни |
