| Traphouse Mob
| Ловушка Моб
|
| Luca on the track
| Лука на трассе
|
| Racks
| Стойки
|
| How you gon' say you get money? | Как ты собираешься сказать, что ты получаешь деньги? |
| You know that ain’t facts (Know that ain’t
| Вы знаете, что это не факты (знайте, что это не
|
| facts)
| факты)
|
| We in the booth getting and I’m sitting here countin' up stacks (Racks)
| Мы в будке собираем, а я сижу здесь и пересчитываю стопки (Стойки)
|
| How you gon' call that shit «Za»? | Как ты назовешь это дерьмо «За»? |
| You know that shit isn’t no pack (That's mid)
| Вы знаете, что это дерьмо не пакет (это середина)
|
| I got your shorty on fire, she out her blowing her back (Her back)
| Я поджег твою коротышку, она вышла из себя, отдувая спину (ее спину)
|
| Facts
| Факты
|
| I tell your shorty «Relax» (Woah)
| Я говорю твоему коротышке «Расслабься» (Вау)
|
| Baby, I still got
| Детка, у меня все еще есть
|
| Make a bitch run a mile to flex (Run)
| Заставь суку пробежать милю, чтобы согнуться (Беги)
|
| Woah, movin'
| Вау, двигаюсь
|
| I was out trappin', my nigga, the fuck is you doin'? | Я был в ловушке, мой ниггер, черт возьми, ты делаешь? |
| (Fuck is you doin'?)
| (Черт возьми, ты делаешь?)
|
| I’m with your shorty, she clappin', you know that bitch steady be choosin'
| Я с твоей коротышкой, она хлопает, ты знаешь, что эта сука постоянно выбирает
|
| (Clap)
| (Хлопок)
|
| When is you niggas gon' pack it up 'cause you just steady be losin'? | Когда вы, ниггеры, соберётесь, потому что постоянно проигрываете? |
| (Pack up)
| (Собираться)
|
| I get why these pussies by actin', it’s probably 'cause my life a movie (Movie),
| Я понимаю, почему эти киски, играя, наверное, потому что моя жизнь - фильм (Кино),
|
| woah
| вау
|
| I don’t talk to you, nigga, we bend blocks (Woah)
| Я не разговариваю с тобой, ниггер, мы сгибаем блоки (Вау)
|
| Y’all steady talk to the police, my nigga, y’all been opps
| Вы постоянно разговариваете с полицией, мой ниггер, вы все против
|
| Ayy, you act like shorty a queen, but she is a big thot (Thot)
| Эй, ты ведешь себя как коротышка королева, но она большая задница (Тот)
|
| It ain’t holiday, we at your crib takin' big shots (Boom, boom, boom)
| Это не праздник, мы в твоей кроватке делаем большие ставки (бум, бум, бум)
|
| She feel excited, I brought your new bitch to the trap spot (Trap spot)
| Она взволнована, я привел твою новую суку в ловушку (ловушку)
|
| You entertaining, my nigga, you pussies some mascots (Mascots)
| Вы развлекаетесь, мой ниггер, вы, киски, талисманы (талисманы)
|
| Style, it took your shorty a while (Woo)
| Стиль, твоему малышу потребовалось время (Ву)
|
| She fell in love with the sound (Huh?)
| Она влюбилась в звук (а?)
|
| She fell in love 'cause I’m wild (Wild)
| Она влюбилась, потому что я дикий (дикий)
|
| Wild (Wild), woah (Woah)
| Дикий (Дикий), уоу (Уоу)
|
| I get the money, you don’t (Nah)
| Я получаю деньги, а ты нет (Нет)
|
| I get the money and go (Huh?)
| Я получаю деньги и иду (а?)
|
| These niggas hate on the road (Road)
| Эти ниггеры ненавидят на дороге (Дорога)
|
| Pole (Woah), baow
| Полюс (Уоу), бау
|
| We hit your face, body (Body)
| Мы ударяем твое лицо, тело (тело)
|
| Nigga was talkin', he Rowdy
| Ниггер говорил, он Роуди
|
| He get a clip if he doubt me (Grrrt)
| Он получит клип, если сомневается во мне (Грррт)
|
| Try me (Try), wildin'
| Попробуй меня (попробуй), дикий
|
| Nigga, I feel like I’m Fivie (Fivie)
| Ниггер, я чувствую себя Фиви (Фиви)
|
| I got this big drip on me (Drip)
| У меня есть эта большая капельница (капельница)
|
| I got your shorty beside me (Drip), woah
| У меня есть твоя коротышка рядом со мной (капельница), воах
|
| Racks
| Стойки
|
| How you gon' say you get money? | Как ты собираешься сказать, что ты получаешь деньги? |
| You know that ain’t facts (Know that ain’t
| Вы знаете, что это не факты (знайте, что это не
|
| facts)
| факты)
|
| We in the booth getting and I’m sitting here countin' up stacks (Countin' up
| Мы в будке собираем, а я сижу здесь и пересчитываю стопки (подсчитываю
|
| racks)
| стойки)
|
| How you gon' call that shit «Za»? | Как ты назовешь это дерьмо «За»? |
| You know that shit isn’t no pack (That's mid)
| Вы знаете, что это дерьмо не пакет (это середина)
|
| I made your short a hustler, I’m sittin' here blowing her back (Her back)
| Я сделал тебя коротышкой, я сижу здесь, отсасываю ей спину (Ее спину)
|
| Racks
| Стойки
|
| How you gon' say you get money? | Как ты собираешься сказать, что ты получаешь деньги? |
| You know that ain’t facts (Know that ain’t
| Вы знаете, что это не факты (знайте, что это не
|
| facts)
| факты)
|
| We in the booth getting and I’m sitting here countin' up stacks (Countin' up
| Мы в будке собираем, а я сижу здесь и пересчитываю стопки (подсчитываю
|
| racks)
| стойки)
|
| How you gon' call that shit «Za»? | Как ты назовешь это дерьмо «За»? |
| You know that shit isn’t no pack (That's mid)
| Вы знаете, что это дерьмо не пакет (это середина)
|
| I made your short a hustler, I’m sittin' here blowing her back (Her back) | Я сделал тебя коротышкой, я сижу здесь, отсасываю ей спину (Ее спину) |