| Young Rich Squad
| Молодой богатый отряд
|
| Misha, stop playing
| Миша, хватит играть
|
| Everyone’s a star, just not all famous
| Все звезды, только не все знаменитости
|
| I was born to hustle and I made it, yeah
| Я родился, чтобы суетиться, и я сделал это, да
|
| I don’t have no patience, but I waited
| У меня нет терпения, но я ждал
|
| Now I grab a bottle, we get faded
| Теперь я беру бутылку, мы исчезаем
|
| Yeah, I worked hard for that bag
| Да, я много работал над этой сумкой
|
| And if you niggas talkin' shit, don’t give a fuck if y’all brag
| И если вы, ниггеры, говорите дерьмо, похуй, если вы все хвастаетесь
|
| 'Cause I’ve been chasin' Benjamins, yeah, I been gettin' that cash
| Потому что я гонялся за Бенджамином, да, я получал эти деньги
|
| Remember runnin' from the feds, I had the jakes on my ass
| Помнишь, я убегал от федералов, у меня были придурки на заднице
|
| I’ve been gettin' these lil' digits, like my lil' calculator
| Я получаю эти маленькие цифры, как мой маленький калькулятор
|
| I think I’m on the come up now, boy I’m in the elevator
| Я думаю, что сейчас поднимусь, мальчик, я в лифте
|
| I just got me a new whip and all the sheets alligator
| Я только что купил себе новый кнут и все простыни из кожи аллигатора.
|
| 'Cause if you look inside the dash, got a touch screen, navigator
| Потому что, если вы заглянете внутрь приборной панели, есть сенсорный экран, навигатор
|
| My name Joey Trap
| Меня зовут Джоуи Трап
|
| Fuck the police, rat
| К черту полицию, крыса
|
| I’m on the beat, I snap
| Я в такт, я щелкаю
|
| That holy crap
| Это святое дерьмо
|
| That boy got the strap, he on the trigger tappin' bullets, shit
| У этого мальчика есть ремешок, он на спусковом крючке стучит по пулям, дерьмо
|
| Fuck y’all lil' bullshit, I’m on my bully shit
| К черту все это дерьмо, я на своем хулиганском дерьме
|
| Your wig is split
| Ваш парик разделен
|
| Boy I keep a knot in case you wanna trip
| Мальчик, я держу узел на случай, если ты захочешь споткнуться
|
| You niggas not talkin' 'bout the shit 'cause you ain’t with the shit
| Вы, ниггеры, не говорите о дерьме, потому что вы не с дерьмом
|
| God damn, Shooting at yo leggs do the Can Can
| Черт возьми, стреляя в твои ноги, делай Can Can
|
| Bam-bam, ain’t no Fruity Pebbles, I’m Toucan Sam
| Бам-бам, это не Фруктовая галька, я Тукан Сэм
|
| Pan Am, even on the flight I keep my fan, damn
| Pan Am, даже в полете я держу свой вентилятор, черт возьми
|
| Yeah, haha
| Да, ха-ха
|
| That’s my best friend
| Это мой лучший друг
|
| Clip, it hold a 30, that’s a grown man, oh man
| Клип, он держит 30, это взрослый мужчина, о, чувак
|
| I just be the one that fucked yo' girlfriend, yo' girlfriend
| Я просто буду тем, кто трахнул твою девушку, твою девушку
|
| And I don’t even call her 'less she workin' or twerkin', no
| И я даже не называю ее «если она не работает» или «тверкает», нет
|
| Yeah
| Ага
|
| Hop in my bag today, I’m gettin' the cash, yeah
| Запрыгивай в мою сумку сегодня, я получаю наличные, да
|
| You better pick up the speed cus we finna pass y’all, yeah yeah
| Тебе лучше набрать скорость, потому что мы собираемся обогнать вас всех, да, да
|
| I’m gettin' this money today, I’m gettin' this money today
| Я получаю эти деньги сегодня, я получаю эти деньги сегодня
|
| Yeah, I’m gettin' this money today, I’m-
| Да, я получу эти деньги сегодня, я-
|
| Gettin' this money all day, all day, all day, yeah
| Получаю эти деньги весь день, весь день, весь день, да
|
| Been in my bag all day, all day, all day
| Был в моей сумке весь день, весь день, весь день
|
| Niggas wan' hate all day, all day, all day
| Ниггеры хотят ненавидеть весь день, весь день, весь день
|
| Pull out that K all day, all day
| Вытащите этот K весь день, весь день
|
| Nigga, my niggas don’t play, don’t play
| Ниггер, мои ниггеры не играют, не играют
|
| Yeah, uh, everyone’s a star just not all famous, yeah
| Да, все звезды, просто не все знамениты, да
|
| I was born a hustler boy, I made it, yeah
| Я родился мальчиком-хастлером, я сделал это, да
|
| I don’t have no patience, but I still waited
| У меня нет никакого терпения, но я все еще ждал
|
| Now I’m gonna grab a bottle, we faded
| Теперь я возьму бутылку, мы исчезли
|
| Now I’m gonna grab a bottle, we faded | Теперь я возьму бутылку, мы исчезли |